"Сари Робинс. В сетях обольщения ("Сиротский приют Андерсен-Холл" #4) " - читать интересную книгу автора

Ослабив это звено, мы усложним противнику доступ к его основному источнику
информации в Лондоне, чем нанесем ощутимый удар по коварным планам
Наполеона. Ведь ему будет гораздо труднее плести свои злодейские интриги,
лишившись здесь своих глаз и ушей.
Лицо ее куратора даже раскраснелось от возбуждения, мясистый кончик его
носа побагровел, а ноздри хищно раздувались при каждом новом шумном вздохе.
Такое происходило с ним всегда, когда он осуществлял сложную тайную
операцию. В такие моменты Тесс неизменно поражалась его сходству с
Санта-Клаусом. Сегодня его густые серебристые волосы были заплетены на
затылке в косичку, кустистые брови слегка подстрижены, но это не изменило
его облика существенным образом. Ему только оставалось воткнуть несколько
веточек остролиста с красными ягодами в свою густую шевелюру, чтобы стать
точной копией доброго рождественского деда, принесшего детям подарки.
- Что еще вам удалось узнать о преступных намерениях и связях графини,
добывающей для французов разведывательные сведения? - спросила у Уитона
Тесс.
Сидевший у него за спиной мистер Рейнольдс, его так называемый
секретарь, гнусаво ответил:
- Заставить их агента разговориться оказалось довольно-таки нелегко, но
когда мы его наконец "раскололи", он выдал нам, помимо вышеназванной
графини, еще одного шпиона и новые ценные сведения.
Тесс содрогнулась. Рейнольдс нередко прибегал во время допросов к
пыткам и прослыл среди своих коллег садистом. Страшно было даже представить
себе, каким образом были добыты эти "новые ценные сведения"!
Тесс отвернулась, чтобы не смотреть в глаза этому мастеру развязывать
язык упрямцам. Его проницательный взгляд вселял в нее смутное беспокойство.
Ей было трудно понять, почему Уитон полностью ему доверяет.
- Эти продажные твари нужны нам живыми, - произнес шеф, покосившись на
своего помощника. - Смотри не переусердствуй! От мертвецов нам мало проку.
Тесс вздрогнула, вдруг вспомнив кошмар, преследовавший ее прошлой
ночью. Ей приснились Уитон и Рейнольдс, тянущие руки к ее горлу и гнусно
ухмыляющиеся при этом.
Порой и наяву ей в голову приходила мысль, что подозрение в измене
может случайно пасть и на кого-то из ее знакомых. Удастся ли тогда ей хотя
бы немного смягчить участь несчастных людей? Вряд ли. Эти двое были склонны
подозревать в предательстве любого и никому не делали снисхождения.
- Я приму ваши пожелания к сведению, шеф, - промолвил Рейнольдс,
пожевав губами.
- Вы уж постарайтесь, - холодно сказал Уитон, глядя почему-то своими
проницательными глазами на Тесс.
Она сглотнула ком и натянуто улыбнулась, пытаясь внушить себе, что ее
коллеги - истинные патриоты, исполняющие трудную работу ради обеспечения
безопасности их родины. Честным соотечественникам они никогда не принесут
вреда. Они служат во имя торжества добра и не обидят никого из ее близких.
- Только не смотрите на меня так, Тесс! - услышала она раздраженный
голос Уитона. - Вы же знаете, что эти люди - предатели Англии, подвергающие
смертельной опасности все, что вам так дорого. Они не заслуживают пощады!
- А если вы ошиблись и арестовали невинных? - спросила она, прочистив
горло.
- Это исключено! - Уитон рубанул ладонью воздух. - Без веских оснований