"Дениза Робинс. Сладостная горечь [love]" - читать интересную книгу авторане видел. Ему сообщили о их смерти и посоветовали не возвращаться на
родину. За эти страшные семь военных лет произошло множество подобных трагедий. Горе Германа Вайсманна Венеция и Джефри восприняли как свое собственное. Герман женился уже будучи немолодым человеком и души не чаял в жене и сыне. Никто так и не заменил ему Наоми... В это утро, после того как Венеция сообщила ему о своем желании снова выйти замуж, на другом конце провода долго молчали, потом Венеция расслышала приглушенный смех. - Выходит, произошло так, как я предсказывал. Поздравляю, моя дорогая! - Спасибо, милый Герман. Я вас обязательно познакомлю. Мы все трое как можно скорее должны вместе пообедать. Как долго ты пробудешь в Лондоне? - Две недели. Расскажи мне о своем женихе. - Он молод, - несколько натянуто рассмеялась она, - моложе меня... - Вот как! Но ты не подвластна времени, Венеция. Джефри, бывало, говорил.., и я согласен с ним.., к тебе, как ни к какой другой женщине, применим старый афоризм: "Она не увядает со временем". - И слава Богу, - со смехом сказала Венеция, - поскольку Майк значительно моложе меня. - Он художник.., музыкант? Она прикусила губу. - Ни то, ни другое. По правде говоря, он не принадлежит миру искусства. Нет... Я собираюсь выйти замуж за человека, пусть это и покажется тебе безумием, который.., совершенная противоположность нашему Джефри. - Безумие бывает изумительным, - заметил Вайсманн. - Я оставляю за выбор, он, наверняка, понравится и мне. - Что ты делаешь в воскресенье? Где ты остановился? - спросила она. - В своем обычном месте. Ты знаешь этот отель. Беру на себя смелость предложить вам отдохнуть где-нибудь на природе в воскресенье. Я ревнив, но ничего не поделаешь - придется смириться с обществом твоего удивительного молодого человека. - Это просто замечательно! - воскликнула Венеция. - Я знаю, Майк тоже будет в восторге. У него есть машина. В полдень мы заедем за тобой. - Но ни минутой раньше, и я надеюсь, что не попаду в руки автохулигана. Они рассмеялись. Венеция положила трубку на рычаг, выпрыгнула из кровати и позвала Маргарет, шотландку, жившую с ней последние два года и исполнявшую обязанности прислуги. Это была вдова средних лет, приехавшая из южной Шотландии и, как Венеция сказала своим друзьям, единственный человек, умеющий сохранять в доме спокойствие, когда все идет кувырком. Венеция считала, что ей повезло с Маргарет, но самое главное - женщина обожала Мейбл. - Как насчет чая и гренок? - певуче спросила она. Вскоре в комнату с подносом в руках вошла Маргарет. К этому времени Венеция привела себя в порядок и, отдернув шторы, стояла у окна и глядела на голубое небо. Зеленые лавровые деревья в полосатых кадках, высаженные в саду, светились золотистым цветом. Было тепло. Она глубоко вздохнула и прижала пальцы к вискам. |
|
|