"Кеннет Робсон. Тайна океана (Док Сэвидж)" - читать интересную книгу автора

вместе с другими помещениями и прекрасно оснащенной лабораторией,
находилась на восемьдесят шестом этаже одного из самых внушительных
небоскребов нижнего Манхэттена.
До прихода профессора Док и его друзья были поглощены работой.
Множество разнообразных приборов - все известные приспособления для
определения погодных условий - были у них под рукой.
В течение нескольких последних дней странные нарушения были
зарегистрированы управлением Береговой Геодезической Службы. Вибрация была
настолько сильна, что высокочувствительные приборы вышли из строя.
Необъяснимое излучение исходило, казалось, из глубин моря. Этим вечером Док
Сэвидж предпринял попытку не только проследить направление излучения, но и
установить его источник.
В этом, однако, он не преуспел.
Вплоть до появления профессора Каллуса исследуемый феномен
рассматривали как естественное, возможно вызванное подземными
вулканическими процессами волнение.
Но теперь на пороге квартиры лежал мертвец. Профессор Каллус только
что сказал, что покойный был океанографом.
Док Сэвидж никак не отреагировал на факт опознания. Вошел Ренни. В
громадных ручищах он держал хрупкое тело профессора Хомуса Джессона.
- Пресвятая каракатица! - прогудел Ренни, опуская труп на кушетку. -
Похоже, он пролежал здесь довольно долго. Тело уже совсем окоченело, Док.
И, мне кажется, его уже притащили сюда мертвым.
Руки Дока уже были заняты. Из карманов просторного поношенного костюма
убитого они извлекли настоящий маленький арсенал.
- Солидные пушки! - заметил Шпиг. - Он, похоже, был человеком, который
наносит визиты не с самыми добрыми намерениями. А эти штучки - бомбы, да,
Док?
- Это бомбы, - спокойно подтвердил Док. - И, судя по их компактной
форме, содержащие достаточно взрывчатки, чтобы разнести весь этаж.
- Все это довольно странно, - пробормотал профессор Каллус. - Я всегда
знал профессора Джессона как необыкновенно мягкого человека. А это, должно
быть, автоматический пистолет. А это что такое?
Док отодвинул заряженный пистолет большого калибра. Он разглядывал
другое оружие, по виду напоминавшее детский водяной пистолет несколько
большего размера, чем обычно. Однако Док очень осторожно отложил эту
игрушку в сторону.
- Если я не ошибаюсь, - проговорил он хладнокровно, - этот пистолет
заряжен ядовитым газом. И будь осторожнее, Длинный Том, не торопись.
Из внутреннего кармана пиджака Джессона Док вынул плоскую коробку из
черного дерева, слишком большую для того, чтобы носить ее подобным образом.
Чтобы открыть замок, достаточно было нажать на пружинку. Длинный Том
намеревался сделать это немедленно.
Длинный Том, или майор Томас Дж. Роберте, один из лучших
электротехников мира, помогал работать с радиоприборами.
Док поднял коробку:
- Думаю, что этой вещице нужно уделить особенное внимание. Вполне
вероятно, что из всей коллекции она самая опасная.
Док наполнил чистым спиртом неглубокую стеклянную емкость. Рукава его
были высоко закатаны, и под гладкой бронзовой кожей играли стальные