"Кеннет Робсон. Диктатор вселенной (Док Сэвидж)" - читать интересную книгу автора

Свинцовый дождь внезапно прекратился. По-видимому, на разъяренных
горцев неведомая сила подействовала как раз наоборот. Один из них вдруг
закричал:
- Эй, братцы! Какого черта мы в них стреляем? Они же не сделали нам
ничего плохого!
Остальные Шеллопы согласились с ним. Они раскаивались в том, что
зачем-то хотели стереть в порошок парочку невинных, как они теперь считали,
сограждан.
Более того, Шеллопы принялись обвинять друг друга за это
необоснованное нападение. И они стали спускаться назад в долину.
- Я знаю, кого мы найдем на вершине, - заявил Шпиг. - Профессора
Рэндольфа, а с ним и Джонни.
- Да-а, - согласился Оранг. - Я всегда знал, я чувствовал, что Джонни
жив. Он должен находиться там, наверху.
Они все еще брели по колено в мягком талом снегу.
Вопреки свойствам земной атмосферы, чем выше они поднимались, тем
больше повышалась температура.
- Еще не легче, Шпиг! - выпалил Оранг. - Мы подходим к другому поясу
леса! Черт возьми, посмотри на деревья, они молодые и зеленые, как будто их
недавно посадили!
- Забавно, - пробормотал Шпиг, - они похожи на бамбук. Нo в этом
климате бамбук не растет!
Оранг поднял длинную руку над головой. Его цепкие пальцы ухватили
огромную, странного вида шишку, выступающую из короткого стебля.
- Ну и ну! Пусть меня назовут братом обезьяны!
- Это ничего не прибавит к уже известному факту, - проворчал Шпиг. -
Ну что еще втемяшилось в твою дубовую башку?
- Невежественный петух с витрины! Ты что, не видишь? - завопил Оранг.
- Это вовсе не деревья! Это кукуруза! Самая настоящая кукуруза! Которую
едят!
Проницательного Шпига трудно было застать врасплох. Но на этот раз у
него отвисла челюсть от удивления.
- А я думал, что только в сказке Джек взбирался на небо по бобовому
ростку. Но на этот раз ты прав. Это действительно кукуруза!
Она возвышалась на много футов над их головами.
Початки были фантастических размеров. Внезапно Оранг отскочил в
сторону как ужаленный. Отвратительный зеленый червяк, около фута длиной,
упал ему прямо на волосатое ухо.
Червяк разинул рот со жвалами длиной в несколько дюймов.
- Жабы небесные! - вскрикнул Шпиг. - Это же кукурузный сверлильщик, но
какой!
- Хотел бы я, чтобы мне опять внушили желание вернуться, - жалобно
сказал Оранг. - Ну-ка, посмотри! Вон там не помидорные ли кусты?
- После этой кукурузы я не удивлюсь, если увижу арахис величиной с
тыкву, - ответил Шпиг. - Я думаю, это действительно томаты. А вон те
растения, которые похожи на орешник? Ведь это же морковная ботва!
Они очутились в фантастическом огороде. Было ясно, что он возник не
случайно. Кукуруза стояла ровными рядами. Плети томатов были подвязаны к
молодым елочкам.
- Вот и говорите о плодородии тропиков! - воскликнул Шпиг. - Ни одно