"Нора Робертс. Зимняя Роза " - читать интересную книгу автора

несколько мужчин возились с дымовой трубой. Они вежливо приподняли шапки в
знак приветствия, когда принц прошел мимо них.
Благодаря бережно поддерживаемому в печи огню здесь было тепло. И
чисто, как в парадной гостиной. "Королева, - с улыбкой подумал Кайлер, -
очень заботится о своих козах и курах". Над огнем висели железные котлы.
"Воду для скота здесь добывают, растапливая снег", - догадался он. Навоз был
сложен в аккуратные кучи. "Чтобы потом использовать его как удобрение для
сада, - решил он. - Королева Дейрдре - мудрая и практичная женщина". А потом
он увидел "мудрую и практичную женщину", которая, небрежно отбросив на спину
капюшон своего алого плаща и распущенные золотистые локоны, ласково
разговаривала с его боевым конем.
Когда конь мотнул своей большой головой и фыркнул, она засмеялась.
"Этот мягкий женский смех может согреть не хуже огня", - решил принц.
- Его зовут Касмор.
Захваченная врасплох, Дейрдре смущенно отдернула руку, которую уже
протянула было, чтобы погладить морду коня. И ведь знала же, что не стоит
здесь задерживаться! Знала, что принц может прийти проведать своего коня,
что он, по словам слуг, делал дважды в день. Но ей так хотелось своими
глазами увидеть коня!
- У вас очень легкие шаги.
- Просто вас отвлек конь, - принц подошел к ней. К удивлению и
восхищению Дейрдре, жеребец, приветствуя хозяина, толкнул его носом в плечо.
- Это означает, что он рад вас видеть?
- Он надеется, что я принес ему яблоко. Дейрдре потрогала спрятанную в
кармане маленькую морковку из сада.
- Может быть, это тоже подойдет? - девушка вынула лакомство и протянула
Кайлеру.
- Касмору понравится, если его угостит дама. Нет, не так! Принц забрал
у Дейрдре морковку, заставил распрямить пальцы и положил угощение сверху.
- Вы никогда не кормили лошадь?
- До сегодняшнего дня я ни одной не видела, - Дейрдре затаила дыхание,
когда Касмор наклонил голову и осторожно взял морковку с ее ладони. - Он
намного больше, чем я себе представляла. И красивее. И мягче.
Не удержавшись, она все-таки погладила коня по носу.
- Дети составили ему компанию. Если бы им разрешили, они совсем его
избаловали бы.
- Вам хотелось бы на нем прокатиться?
- Верхом?
- Ему, как и мне, нужно поразмяться. Я хотел съездить сегодня утром на
охоту. Поедете со мной?
Прокатиться верхом на лошади? От одной мысли дух захватывало!
- У меня много дел.
- Я могу заблудиться, - принц поймал ее руку и положил на длинную
шелковистую шею Касмора. - Я не знаю вашего леса. И все еще чувствую
слабость во всем теле.
Она насмешливо улыбнулась:
- Положим, остроумие к вам уже вернулось. Я могу послать с вами
кого-нибудь из мужчин.
- Я бы предпочел ваше общество.
"Прокатиться верхом, - снова попыталась представить себе Дейрдре. -