"Нора Робертс. Западня для Евы ("Ева Даллас") " - читать интересную книгу автораОна даже пикнуть не успела. Они были без сознания или по крайней мере
парализованы, когда в ход пустили нож. - Убийца переусердствовал, - заметила Пибоди. - На каждом теле не меньше дюжины ран. - Восемнадцать на нем, четырнадцать на ней. - Как говорится, с запасом. - Да уж. И что самое любопытное: ни одного удара в сердце. Как будто убийца хотел, чтобы было побольше крови. - Ева внимательно присмотрелась к разбросу брызг на простынях, на абажуре лампы, на столике у кровати. "Скверное дело, - подумала она. - Очень скверное и очень грязное". - И вот что еще любопытно: ни один из ударов не задел обожженных участков, оставленных парализатором. У подозреваемой на одежде осталась кровь - не слишком много, с учетом обстоятельств, но все-таки. А вот руки до самых плеч - чисты. - Ну, она, наверно, захотела вымыться после такого дела. - Да уж, наверно. Но надо думать, если бы она захотела вымыться, так уж заодно избавилась бы и от футболки с пятнами крови. Правда, люди часто ведут себя глупо, после того как зарежут парочку себе подобных. - Ее мать здесь, - напомнила Пибоди. - Да. Можно предположить, что мать помогла ей умыться, но Каро производит впечатление умной женщины. Время смерти - час двенадцать ночи. Мы попросим электронный отдел проверить сигнализацию, посмотрим, когда Рива Юинг проникла в дом. Пойди проверь кухню. Я хочу знать: орудие убийства было взято на месте или принесено с собой? - Ева минутку помолчала. - Видела на полу в коридоре, что осталось от кожаной куртки? - Упакуй ее как улику. Юинг говорит, что рассверлила ее дрелью. Посмотрим, так ли это. - Угу. Только зачем ей пускать в ход Дрель, если у нее был нож? Ножом резать и легче и приятнее. - Да, это хороший вопрос. Надо прокачать по компьютеру обоих покойников. Может, кто-то еще желал им смерти, помимо обманутой жены? Втянув воздух сквозь зубы, Пибоди опять посмотрела на тела. - Если то, что я вижу, соответствует сути, она запросто откосит на временном умопомешательстве. - Вот давай проверим, соответствует ли сути то, что мы видим. Глава 2 - Нет, я не помогала ей мыть лицо и руки. - Взгляд Каро был тверд, лицо спокойно. Но руки, лежащие на коленях, были стиснуты так крепко, словно она цеплялась ими за спасательный круг. - Я старалась по возможности ни к чему не прикасаться. Мне важно было только одно: успокоить ее, удержать на месте до вашего прихода. Ева не отрывала глаз от лица пожилой женщины и всеми силами старалась игнорировать тот факт, что Рорк остался в комнате по просьбе Каро. - Наверху есть хозяйская ванная. И, хотя раковина была вытерта, есть признаки, что кто-то смывал там кровь. - Я не ходила наверх. Даю вам слово. Ева ей поверила и одновременно отметила, что сама Каро не отдает себе |
|
|