"Нора Робертс. Дочь великого грешника " - читать интересную книгу автораплемени черноногих, во всяком случае, с изрядной долей индейской крови. Мать
его была наполовину итальянкой. Адам прожил на ранчо двадцать пять лет и, судя по всему, большой карьеры не сделал - нянчится с лошадьми, живет в маленьком домике. Тэсс рассчитывала выжать из ранчо куда больше. Что касается Лили, то о ней удалось выяснить немногое: разведена, детей нет, все время переезжает с места на место. Очевидно, бегает от мужа, который использует ее в качестве боксерской груши. В сердце Тэсс шевельнулось нечто, похожее на жалость, но это опасное чувство было немедленно заглушено. Не хватало еще сантиментов. Бизнес есть бизнес. Мать Лили была фотографом. Она приехала в Монтану, чтобы поснимать "настоящий Запад". Вместо этого она "сняла" самого Джека Мэрси. Правда, большого счастья это ей, кажется, не принесло. И наконец, младшая из сестер, Уилла. Тэсс стиснула зубы. Эту старый подонок оставил при себе, выгонять не стал. Что ж, она и есть хозяйка ранчо, тут уж не поспоришь. Тэсс пожала плечами. Ну и ради бога. Она здесь пахала, ей тут и жить. Но с Тэсс ей придется поделиться, и малым куском от нее не отделаешься. Тэсс посмотрела вдаль, увидела бескрайнюю равнину, похожую на поверхность Луны. Брезгливо передернулась, отвернулась от окна. Скорей бы уж домой, в город. - В понедельник, Аира, - оборвала она надоедливый голос в трубке. - У тебя в офисе, ровно в двенадцать. Потом можешь пригласить меня на обед. Не прощаясь, Тэсс повесила трубку. Максимум - три дня, мысленно пообещала она себе и приподняла бокал, Прочь из этой дыры. Назад, в лоно цивилизации. *** - Ты и без меня знаешь, что внизу ждут гости, - заявила Бесс Принта, уперев руки в костлявые бока. Точно таким же безапелляционным тоном она разговаривала с Уиллой, когда той было десять лет. Уилла как раз натягивала джинсы - Бесс вломилась, не постучавшись. Такое уж у нее было обыкновение, в светские условности она не верила. Уилла огрызнулась точно так же, как огрызалась в десятилетнем возрасте: - Ну так не напоминай. Она нагнулась, чтобы надеть сапоги. - Грубить некрасиво. - Работа - тоже вещь некрасивая, но делать ее все-таки надо. - У тебя достаточно работников, чтобы ранчо один день обошлось без твоего присмотра. Еще не хватало, чтобы сегодня, в день похорон, ты уехала куда-то по делам. Так не годится. Весь моральный и общественный кодекс Бесс Принта сводился к двум понятиям: "годится" и "не годится". Экономка была похожа на птичку: маленькая, щуплая, кожа да кости. При этом она обожала сладости и могла за один присест слопать целую гору блинов. Бесс утверждала, что ей пятьдесят восемь лет (на самом деле она подправила год рождения в документах), и очень гордилась своей ярко-рыжей шевелюрой, которую втайне подкрашивала хной. |
|
|