"Нора Робертс. Ледяная лилия [love]" - читать интересную книгу авторавидите ли, подавай совершенство. Вот он и проводит ночи один, в холодной
постели". - Кто бы говорил! Сам-то Руни почти все ночи проводит в пабе - жалуется всем на жену. Якобы из-за нее он стал алкоголиком. - Да, мне он тоже не преминул об этом сообщить, - согласно кивнул Грей и произнес фразу, из-за которой он, собственно, и затеял весь разговор: - А еще он сказал, что с той поры, как Роган увел у вас из-под носа Мегги, вы приударяете за ее младшей сестрой... - За Бри? изумился Мерфи. - Да она мне как родная. - Он по-прежнему улыбался, но глаза его смотрели на Грея настороженно. - Вот что вас, оказывается, интересует, мистер Тейн. - Можно просто Грей. Да, вы правильно поняли. - Что ж... тут путь свободен. Но вы это... поосторожней. Я свою сестренку в обиду не дам. - И довольный тем, что он поставил точки над i, Мерфи глубоко затянулся сигаретой. - А знаете что? Пойдемте ко мне чай пить. - Спасибо, но лучше в другой раз. У меня сегодня еще много дел. - Что ж, тогда не буду вас задерживать. Кстати, у вас отличные книги. - Мерфи сказал это как бы невзначай, и Грей был вдвойне польщен. - Тут неподалеку, в Голуэйе, есть книжный магазин. Можете по пути остановиться, если поедете в ту сторону. - Да, я как раз туда собирался. - Передавайте привет Бриане. Да! И скажите, что у меня кончились булочки. - Мерфи ухмыльнулся во весь рот. - Пусть пожалеет бедного Он свистнул псу, который тут же подскочил к нему, и пошел прочь. Непринужденное изящество, сквозившее в походке, да и во всем виде этого человека, говорило о том, что он ступает по своей собственной земле. *** Бриана вернулась домой к концу дня вконец измочаленная и опустошенная. Она еле держалась на ногах и была рада, что Грея не оказалось дома. На кухонном столе лежала записка. Грей черкнул впопыхах пару строк: "Звонила Мегги. У Мерфи кончились булочки". Странно, изумилась Бриана. С каких это пор Мегги волнует, есть ли у Мерфи булочки? Она машинально поставила на плиту чайник и хотела было заняться приготовлением курицы, купленной на рынке (ей посчастливилось купить не инкубаторскую курицу; а выращенную в естественных условиях). Но сил не было совсем. Бриана снова села за стол и положила голову на руки. Мейв была сегодня не в духе и обрушила на нее поток жалоб и обвинений. Но, с другой стороны, может быть, ей так тягостно, потому что она просто немного отвыкла от ссор с матерью? Ведь в последний год Мейв частенько бывала и в хорошем настроении. Хотя мать и не признавалась в этом, новый дом ей нравился. Да и с Лотти Салливан, вышедшей на пенсию медсестрой, которую определили к ней в компаньонки Бриана и Мегги, Мейв поладила. Но мать ни на минуту не забывала, что всем своим благополучием, каждым куском хлеба она обязана |
|
|