"Джон Мэддокс Робертс. Владыки земли и моря ("Земля Бурь" #5)" - читать интересную книгу автора

из королевской гвардии. Ярко раскрашенные стражницы поклонились королеве. Их
восхищение Гассемом было велико и поражение короля нисколько не уменьшило
это чувство.
Внутри спальни еще четыре женщины охраняли покой раненого. Там же
находился врач, знаменитый хирург, взятый в плен при завоевании Неввы. Он
знал, что последний день жизни короля будет последним и для него, и поэтому
был чрезвычайно заботлив и внимателен.
- Как он? - тихо спросила Лериса.
- Никаких изменений со времени вашего последнего визита, - сказал
доктор.
Король лежал на матраце, набитом травами, что, по убеждению лекарей,
могло приблизить выздоровление. Его мощное тело исхудало, щеки впали, кожа
обтягивала череп; грудь слабо опускалась и поднималась с каждым вздохом.
- Покажи мне рану! - приказала королева.
Целитель приподнял окровавленную марлевую повязку, обнажив дыру,
пробитую копьем Гейла в груди короля. Она не стала шире, как часто случалось
за прошедшие месяцы, но и выздоровление было мучительно медленным. Лериса
очень боялась, что мстительные духи могут проникнуть в тело Гассема через
рану и убить его. Даже если на это их сил не хватит, они, по крайней мере,
могут задержать выздоровление. Король не болел никогда в жизни и всегда
быстро восстанавливал силы после любых ранений.
- По-моему, рана немного затянулась за последние дни, - неуверенно
произнесла Лериса.
- Вполне вероятно, слегка, моя повелительница, - согласился врач. -
Пульс у него сильный и ровный, и дыхание теперь куда лучше, чем месяц назад.
Легкое, судя по всему, уже здорово.
Лериса наклонилась и поцеловала Гассема в лоб. Веки короля затрепетали,
глаза открылись - и Гассем чуть заметно улыбнулся, узнав супругу.
- Ты в платье, моя маленькая королева? - его голос звучал едва
слышно. - Уж не готовишься ли ты к моим похоронам?
- Не шути так, - мягко упрекнула его Лериса. - Через несколько дней ты
сможешь подняться и начнешь планировать новый поход. Просто к нам
приближаются несколько кораблей, и я должна приветствовать их. Похоже, это
путешественники. Мы никогда не видели ничего похожего на эти корабли.
Чувствую, здесь должна быть какая-то выгода...
- Если выгода есть, то ты ее обязательно отыщешь, королева, это у тебя
всегда хорошо получается! Но прибывшие должны быть уверены, что я где-то
неподалеку.
- Мы скажем им, что ты уехал осматривать внутренние земли и скоро
вернешься. Они не узнают, что ты болен.
- Вот и хорошо... - Глаза короля закатились, веки сомкнулись. Всего
несколько фраз изнурили Гассема. Но, по крайней мере, на этот раз он узнал
ее, хотя такое случалось не всегда.
Когда королева вернулась на веранду, первый корабль еще только входил в
пролив между мысами. Лериса села и снова приникла к подзорной трубе, изучая
корабли.
Она поняла, что Юххо сказал правду. Ни в одном порту не видела королева
таких судов: на двух передних мачтах крепились квадратные паруса, очень
короткая задняя держала наклонную рею, с которой свисали небольшие
треугольные паруса. Корпус корабля был более высоким и округлым, чем у