"Джон Мэддокс Робертс. Владыки земли и моря ("Земля Бурь" #5)" - читать интересную книгу авторамечи и кинжалы охранникам. Те уже давно привыкли к таким странным гостям.
В большинстве своем вновь прибывшие собрались в небольшом дворике близ личных покоев королевы, но один человек немедленно был препровожден к самой Шаззад. Этот пожилой седобородый человек слегка пошатывался при ходьбе, но отнюдь не от пьянства, а оттого, что больше привык к качающейся палубе под ногами, нежели к твердой земле. Шаззад дружески приветствовала его, когда моряк появился в дверях ее покоев: - Добрый вечер, Молк. Он низко поклонился. - Желаю здравствовать вашему величеству. - Он распрямился и по своему обычаю без околичностей перешел сразу к делу. - Никогда прежде вы не вызывали меня одного. Надеюсь, речь не идет о какой-то угрозе для торгового флота? Молк был старшиной морской гильдии, одной из самых влиятельных в Невве. - Конечно, нет. Я позвала вас сюда, чтобы предупредить: на этой встрече будет присутствовать Илас Нарский, и я не желаю, чтобы кто-то из вас обошелся с ним грубо. - Илас? - моряк нахмурился. - То-то мне показалось, что я приметил знакомую хитрую физиономию под капюшоном. Этот человек - настоящий пират. Он заслуживает веревки палача, а не приглашения на Совет. - Возможно, вы правы. Но пока еще никто не поймал его с поличным, когда он грабил бы наши земли или корабли. Сейчас я готовлю очень важную военную кампанию, и хочу поручить ему дело, которое невозможно доверить... обычным морякам. Будьте вежливы с ним, Молк. Вы лично отвечаете за это. Несколько минут спустя Шаззад вошла в малый зал Совета. Это помещение было значительно скромнее, нежели основной зал, но куда более приспособленным для обсуждения серьезных дел. Все мужчины, поднявшиеся с мест при ее появлении, были людьми опытными и закаленными. Никто из них не занимал в королевстве высоких постов, но они оказывали услуги, без которых держава не смогла бы существовать. Большинство из них были шпионами, другие подкупали нужных людей в иноземных державах. Как правило, они занимались ремеслом, которое позволяло им путешествовать: моряки, караванщики и даже хозяин труппы акробатов. Шаззад заняла свое место. - Рассаживайтесь, - предложила она остальным. Среди собравшихся был человек, взиравший на своих собратьев с заметной опаской, хотя он и пытался принять беззаботный вид. Лицо его с тонкими чертами казалось каким-то помятым и было отмечено шрамами. Судя по пустым ножнам на поясе, он прибыл во дворец, вооруженный кинжалом и коротким мечом. - Благодарю вас, что смогли прийти сюда сегодня, - начала королева. - Я затеяла нечто совершенно необычное, и мне потребуется ваша помощь. - Она была благодарна им всем, что в ответ они не стали тратить время на пустые любезности и заверения, а лишь приготовились внимательно выслушать свою повелительницу. - Большинство из вас хорошо знают друг друга. Но есть человек, который оказался здесь впервые. Это Илас Нарский. Услышав свое имя, тот изящно поклонился владычице. Судя по поклону, слухи, ходившие о нем, оказались верными: Илас Нарский и впрямь был отпрыском благородного семейства. |
|
|