"Джон Маддокс Робертс. Убийство в Тарсисе [F]" - читать интересную книгу автора

Как только оно окажется в руках свирепых воинов, можно будет считать, что игра
окончена и война началась всерьез.
Вдруг, словно по команде, армия кочевников расступилась, образуя длинный
прямой коридор от ворот до дальнего, самого большого шатра, сотканного из алых
и черных полос. Всадники, образовавшие коридор, подняли копья в приветственном
салюте.
Правитель увидел приближающиеся к стенам две фигуры. Вскоре в одной из них
он узнал Говорящего с Тенями, верховного шамана кочевников. Второй всадник в
алом плаще с золотым подбоем, лицо которого закрывала до глаз полувуаль из
такой же ткани, не мог быть ни кем иным, кроме как Киагой - Метким Луком.
Чуть позади следовал еще один всадник в сверкающей кольчуге, чье лицо было
полностью скрыто за бронзовой маской. Этот воин нес высоко поднятый к небу
штандарт - на длинное древко был насажен череп какого-то рогатого животного.
Ниже, после венца из развевающихся конских хвостов, колыхалось знамя с
вытканной на нем хищной птицей, сжимающей в когтях изогнутую саблю.
Два верховных властителя кочевников и сверкающий знаменосец остановились
перед воротами Тарсиса. Повисло молчание.
- Я приветствую тебя, Киага - Меткий Лук. Мир тебе,- прервал паузу
Правитель. Его голос, привычный к торжественным церемониям, звучал громко,
достойно и уверенно.
- Я не приветствую тебя с миром, Правитель. Тарсиса! - прокричал одетый в
алое кочевник.- Ты убил моего посла. Этим ты оскорбил меня,, всех кочевников
Пыльных Равнин и всех бессмертных богов. Не будет мира между нами, пока не
восторжествует справедливость!
Начало не предвещало ничего хорошего. Правитель набрал воздуха и
заговорил:
- Я пропущу мимо ушей твои оскорбления и невежливость твоих слов. Убийство
посланника - серьезный повод для гнева. Но я заверяю тебя, что не имею к этому
никакого отношения и что я найду убийцу или убийц. Это несчастье не должно
прервать наши переговоры.
- Несчастье? Ты еще не знаешь, что такое настоящее несчастье, Правитель.
Но ничего, скоро ты все познаешь сполна! И несчастье, и горе. За нанесенное мне
и моему народу оскорбление я разрушу твой город, сровняю его с землей, уничтожу
всех его жителей, перепашу всю эту землю и смешаю ее с солью, чтобы даже трава
не росла здесь еще сотни лет!
Войско кочевников одобрительно загудело при этих словах.
Правитель пробурчал себе под нос:
- Этого он делать не собирается, иначе уже давно напал бы на город. А
значит, ему нужно сохранить лицо, отложив штурм. Попробуем помочь ему.
Вслух же Правитель произнес:
- Если даже тебе это удастся, то потребует сил и времени. Чего бы ты хотел
от меня сейчас, мой брат-правитель?
- Выдай мне убийц! Они должны быть приведены ко мне через пять восходов
солнца, чтобы быть преданными смерти по нашим обычаям.
Это уже лучше.
- Будь уверен, они будут найдены. И я лично доставлю их к тебе.
- И не вздумай дурачить меня! - взвыл Киага. - Я не приму трупы тех, кто
якобы был убит при аресте.
- Ни в коем случае. Сколько бы человек ни участвовало в заговоре, они все
будут доставлены тебе в здравии и в состоянии принять и оценить любое