"Фрэнк Робертс. Может быть, Вы? [NF]" - читать интересную книгу авторапретендентов сократилось лишь до восьми тысяч.
- И мы все еще входим в это число, - сказал Эрл. - Но восемь тысяч - все еще очень много. Стив пожал плечами. Он наблюдал за двумя женщинами, которые прикидывались, что рассматривают костюм, но на самом деле незаметно подглядывали за ним с Эрлом. Началось. - Да, мы пока среди восьми тысяч, - громко сказал Стив, чтобы женщины могли слышать. Тихо он добавил: - У меня скверное предчувствие. Эрл подошел к ним и спросил у той, что стояла ближе: - Чем могу служить, мадам? - Мы просто так смотрим, - сказала другая. Они не спеша ушли из отдела, но продолжали бродить по этажу. В полдень на экране вновь появился Инвиг, чтобы проследить за тем, принял ли Хип Джоунз, а вместе с ним и все остальные, очередную таблетку допинга. Она вызвала у Хипа бурное веселье, и после того, как танцовщицы закончили исполнять песню Инвига, он достал огромную булавку и стал шутливо угрожать им ею. Затем Хип очнулся и сказал: - Посмотрим, что происходит снаружи. А может быть, это вы, мистер Даррел Дарлинг с Дент-стрит? - Камеры показали крупным планом человека, которого избивали три подростка, в то время, как другие люди бежали к ним. Дарлинг отбивался от нападавших руками и ногами и кричал: "Отстаньте от меня!" Один из юнцов упал. - Смотрите-ка, на Дент-стрит что-то происходит, - спокойно сказал Хип. - Но это не мистер Дарлинг. Нет. Он левша, а мы ищем человека, делающего все Дарлинг, очевидно, услышал это из расположенного поблизости телевизора, поскольку он бросился на подростков и столкнул двоих из них лбами. Прохожие начали бить их руками и ногами и нападавшие бросились спасать свою шкуру. - Не стоит чрезмерно распаляться, - закричал Хип. - У нас впереди еще довольно долгий путь. Число кандидатов сократилось только до 6.803 человек. Сейчас ищем черноволосого голубоглазого мужчину в возрасте чуть старше 30 лет, одетого в темный костюм, с загорелым лицом и - вот еще одно уточнение - работающего в самом центре Города. Ну как? - Смотри-ка, какое большое сокращение, сразу до 3.200, - сказал Стив. - В самом центре города, - закричал Хип, - и он будет стоить, может быть, даже 100 тысяч фунтов для вас, или для вас, или для вас. О, я вижу, как вы сейчас тысячами устремляетесь туда, все вы, дамы из пригородов. Я же скажу вам следующее. Если вы не найдете в городе свою судьбу, то уж точно приобретете там что-нибудь Если вы не победите, то уж точно спасете свою душу. - Сегодня, по-видимому, программу финансируют городские универмаги, - сказал Эрл. - Но наплыв покупателей не должен нас особенно беспокоить. Они не будут покупать костюмы. - Они купят все, что угодно, если сочтут, что победитель рядом, - проворчал Стив. - Говорю тебе, у меня дурное предчувствие. У Эрла пробежал мороз по коже. Стив был гораздо больше и сильнее его, однако Эрл не подал виду, пожал плечами и сказал: - Чем больше мы продадим, тем больше премия. Я намерен действовать. Прятаться все равно бесполезно. |
|
|