"Гарольд Роббинс. Прощай, Жаннет" - читать интересную книгу автора - Сделаю, - пообещал он. Потом взглянул на нее. - Одно только не даст
мне покоя. Как быть с твоей идеей открыть Дом моделей с молодым человеком, который работает у Диора? - Ты говоришь об Иве Сен-Лоране? - О нем. - Я отказалась от нее по двум причинам. Первое, Диор и Боссак его не отпустят. Второе, он еще не сделал себе имени, и может потребоваться целое состояние, чтобы он стал достаточно широко известен. Я говорила о нем с Жаком. Несмотря на то, что мальчишка талантлив, он сначала должен выбраться из тени Диора. Худо-бедно, а Шики знают все. - Хорошо, - сказал Иоганн, все еще сомневаясь. - Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Таня улыбнулась. - Я тоже надеюсь. Я потратила три года, чтобы втереться в доверие к Шиапарелли и кое-чему у него научиться. Может, он и жадноват, но сезон за сезоном угадывает победителя. - А какой ему интерес? - Будет директором по связям с общественностью. И получать будет в пять раз больше, чем может заработать и украсть у своего паршивого газетного синдиката. Иоганн рассмеялся. - Ты обо всем подумала. - Это совсем просто, - сказала она. На ее лице вдруг появилось растерянное выражение. - Куда труднее понять Жаннет... - Ты с ней так и не разговаривала? Она отрицательно покачала головой. - Она смягчится, когда родится ребенок. Вот увидишь. - Не знаю, не знаю, - заметила Таня задумчиво. - Жаннет - странная девочка. Отстраненная какая-то. Мне иногда кажется, что я ее совсем не знаю. Маленький японец был в стельку пьян, да к тому же под кайфом. В одной руке он держал бокал с вином, в другой сигарету с гашишем. - Шиапарелли, Бальмен, Мэгги Руфф - у всех кризис жанра. Ведь они до сих пор шьют бальные платья для богатых вдовушек, которые стары даже для савана. Диор - и тот в тупике, признает, что автор доброй половины его коллекции - Ив. Женщины сегодня хотят одеваться броско. Новый мир на пороге, и они не хотят опоздать. Хозяин, Хуан Дельдаго, был при полном параде. Его длинное платье от Шиапарелли волочилось по полу. - И именно ты собираешься ввести баб в этот новый мир? - спросил он насмешливо. - Да, черт побери! - ответил Шики. - Перестань болтать! - бросил Хуан. - У тебя нет денег даже на метро. - Это только доказывает, что ты ни черта не знаешь, - высокомерно заметил Шики. - Не далее как сегодня, я подписал бумаги, которые сделают меня независимым до конца моих дней. - Ври, да не завирайся, - заржал Хуан. - Я тебе докажу, - вспыхнул Шики, оглядываясь по сторонам. Он увидел Мориса и Джерри, стоявших около бара. - Пошли. Хуан последовал за ним через комнату. Шики остановился перед Морисом. - Хуанито не верит, что мы заключили сделку. Скажи ему. |
|
|