"Гарольд Роббинс. Пираньи" - читать интересную книгу авторабыть, мы в чем-то и расходились, но это не имеет значения. Кровные узы есть
кровные узы. Кроме того, я слышал, что кто-то копался в тормозах его машины. Некоторое время я молчал. - Но почему? Ведь все знают, что он честный человек. - Это ничего не значит на Сицилии. Там эти вещи не принимаются в расчет. Все, что для них имеет значение, это то, что он из семьи, из моей семьи. Я не хочу, чтобы они добрались и до тебя. У тебя будет два телохранителя. - Ни за что, - сказал я. - Я могу сам за себя постоять. По крайней мере этому меня учили в армии. - Тебя там научили тому, как получить пулю в задницу. - Это разные вещи, - отозвался я. - Хорошо, пусть Анжело едет с тобой. - Ну уж, если за мной будут охотиться, - сказал я, - то за Анжело будут охотиться в два раза усерднее. Ведь он ваш сын. - Но он знает правила игры, кроме того, он говорит по-сицилийски. Так или иначе, он хочет поехать с тобой. Он тоже любил твоего отца. - О'кей, - ответил я. Потом мне пришла в голову мысль, и я спросил: - Анжело будет заниматься там делами? - Ну конечно, нет, - солгал дядюшка. Я задумался. Действительно, какая мне разница. - Хорошо, - согласился я, - мы едем вместе. Мой дядя перехитрил меня. Мне телохранители были не нужны. Но при Анжело неотлучно находились четверо парней, у которых оттопыривались пиджаки под мышкой, а так как мы всегда были вместе, то они охраняли нас обоих. На Марсале прошла спокойно, присутствовало всего несколько человек, из которых я не знал никого, хотя считалось, что мы родственники. Мне выразили соболезнования и заключили в объятия, а тем временем на катафалке гроб отвезли в Палермо, откуда самолетом отправили в Нью-Йорк. Отец хотел, чтобы его похоронили рядом с моей матерью. Так и было сделано. Через неделю я стоял на кладбище и смотрел, как гроб опускают в землю. В тишине я бросил горсть земли в могилу и отошел. Дядя и Анжело сделали то же самое. - Твой отец был хорошим человеком, - медленно проговорил дядя. - Да, - сказал я. - Что ты теперь будешь делать? - спросил дядя. - Найду себе работу. Дядя промолчал, а Анжело взглянул на меня. - Ты просто дурак, - сказал он, - у нас всегда нашлось бы занятие тебе по душе. - Законный бизнес, - добавил дядя. - Мой отец хотел, чтобы я шел своим путем, - ответил я. - Но я благодарен вам за предложение. - Ты совсем как твой отец, - буркнул дядя. Я рассмеялся. - Именно, так же как Анжело похож на тебя. Яблоко от яблони недалеко падает. Дядя прижал меня к груди. - Ты часть моей семьи, родня, и я люблю тебя. - Я тебя тоже люблю. |
|
|