"Гарольд Роббинс. Никогда не покидай меня " - читать интересную книгу автора Остановив автомобиль возле отеля, я повернулся к Элейн.
- Я увижу тебя снова, Элейн? - Не знаю. Бред. Не знаю, следует ли нам встречаться. - Ты боишься меня? - спросил я. Она покачала головой. - Ты странный человек. Бред. Нет, я тебя не боюсь. - Ты боишься, что влюбишься в меня? - Нет. Этого я не боюсь, - твердо ответила Элейн. - Мне нечего бояться. Открыв дверь, она вышла из машины. Снова посмотрела на меня. - Но тебе, Бред, следует подумать. Ты не свободен и можешь осложнить себе жизнь. - Это мои проблемы, - быстро отозвался я. - Мы еще увидимся? - Прислушайся к моему совету, Бред, - мягко Сказала она. - Подумай обо всем. - А если, сделав это, я все же захочу тебя увидеть? - настаивал я. Она пожала плечами. - Не знаю. Посмотрим. Спокойной ночи, Бред. Элейн медленно направилась к гостинице. - Спокойной ночи, Элейн. Я проводил ее взглядом. Она вошла в гостиницу и скрылась в холле. Я включил скорость. Глава 7 Когда я запер ворота гаража и направился к дому, было уже почти одиннадцать часов. Я увидел светящиеся окна нашей спальни, и меня охватила странная неловкость. Впервые я пожалел о том, что Мардж ждет меня. Наверно, во мне зарождалось чувство вины. Мардж не ждет меня, просто она не может заснуть так рано, сказал я себе. Остановившись перед дверью, я закурил сигарету. Элейн была права. Мне следовало подумать и разобраться в себе. Чего я хочу? Если у меня есть все, что мне нужно, зачем напрашиваться на неприятности? Женщины есть женщины. Я сел на ступеньку крыльца и уставился на темное небо. Поблагодари Господа за все, что он подарил тебе, Бред. У тебя есть дом стоимостью в тридцать тысяч, свой стотысячный бизнес, замечательные сын и дочь, чуткая, добрая, понимающая жена, к которой ты привязан. У тебя есть все, о чем ты мечтал в годы бедности; зачем испытывать судьбу? Зачем менять свою жизнь? Но что-то уже ело меня изнутри. Элейн. Ее лицо. Я видел его когда-то во сне. Оно было воплощением той красоты, которую я искал в женщине, не веря, что найду ее. Я слышал эхо ее голоса - нежного и ласкового. Она была одинока так, как был одинок в молодости я, а мир - страшное место для одинокого человека. Она испытывала тот же страх, что когда-то мучил меня. Страх перед тем, что может преподнести тебе жизнь, страх, порожденный воспоминаниями об уже пережитом тобой. Я видел, что нравлюсь ей. Знал это точно. Люди либо сразу испытывали ко мне чувство симпатии, либо этого не случалось вовсе. Я нравился Элейн. |
|
|