"Гарольд Роббинс. Никогда не люби незнакомца" - читать интересную книгу автора

я просто псих. Он протянул руку и ответил:
- Я рад. Ты мне тоже нравишься.
Мы стали хорошими друзьями. С тех пор прошел год, и вот теперь он
хочет познакомить меня со своим стариком. Я никогда не рассказывал ему, за
что не люблю его отца, вернее, даже не рассказывал, что не люблю его. Я
надеялся, что Джерри забудет об этой идее с обедом, но черта с два - к
концу мессы он ждал меня у дверей церкви.
- Готов, Фрэнки? - улыбнулся он.
- Угу, - буркнул я.
- Чего же мы тогда ждем? Пошли.
Дверь открыл дворецкий.
- Здравствуйте, мистер Джерри! - поздоровался он.
- Где отец, Роберт?
- Он ждет вас в библиотеке.
Я пошел за Джерри в библиотеку, где нас ждали его родители. На лице
Коуэна-старшего по-прежнему блуждала та же самая вечная улыбка. Меня
поразило, что Джерри, когда улыбается, очень похож на отца, и в то же время
он обладал чувственным ртом и мягкостью матери.
- А вот и наш сын! - воскликнул отец Джерри. - Мы без тебя не садились
за стол.
- Спасибо, отец. - Джерри показал на меня. - Это мой друг Фрэнки, о
котором я тебе говорил.
Коуэны посмотрели на меня. Неожиданно я вспомнил, что у меня вся
рубашка и брюки в латках.
- Рад с тобой познакомиться, Фрэнки, - проговорил мэр, подходя ко мне
и протягивая руку.
Я не помню, что ответил. В библиотеку вошел дворецкий и объявил, что
обед подан. Мы направились в столовую.
В центре большого квадратного стола стояла огромная ваза с цветами.
Приходилось или заглядывать под цветы, или привставать, чтобы увидеть
собеседника. Около тарелки лежало страшно много ножей, вилок и ложек. Я
решил все делать, как Джерри, и кажется, обошлось. На десерт подали
мороженое. После обеда мы вернулись в библиотеку.
- Джерри хочет, чтобы ты поехал с ним за город, - обратился ко мне
мистер Коуэн.
- Я вам очень благодарен за приглашение, сэр, но, к сожалению, я не
могу поехать.
- Не можешь? - удивился мэр. - Из-за приюта?
- Нет, сэр. Просто я нашел работу на все лето и не могу ее бросить.
- Но в деревне тебе будет намного лучше, чем в душном городе, -
заметила миссис Коуэн.
- Да, мэм, знаю. - Я не хотел обижать ее, потому что она мне сразу
понравилась. - Но мне нужно к осени покупать одежду. В сентябре я иду в
среднюю школу, и немного бабок... денег будет очень кстати. Я хочу быть...
ну, знаете, немного похожим на остальных... не жить все время на подаяние.
Извините, мэм, я не хотел нагрубить вам.
- Ты вовсе не нагрубил мне, Фрэнки. По-моему, ты очень хороший
мальчик.
Я не знал, что ей ответить. Через несколько минут родители Джерри
куда-то ушли, и мы поднялись к нему в комнату. Некоторое время сидели,