"Гарольд Роббинс. Искатели приключений" - читать интересную книгу автора - Стань прямо, Хуан! - Котяра повернулся к солдатам. - Видите, какой
высокий мой Хуан? Разве восьмилетний мальчишка может быть таким высоким? Лейтенант продолжал внимательно разглядывать меня. - Сколько тебе лет, мальчик? - внезапно спросил он. - Почти двенадцать, сеньор. - А почему у тебя такая темная кожа? Я не понял, что лейтенант имел в виду, и посмотрел на Котяру. - Его мать... - Я спрашиваю мальчишку, - оборвал Котяру лейтенант. Я перевел дыхание. - Моя мама негритянка. Я почувствовал, как Котяра облегченно вздохнул. Лейтенант задал мне очередной вопрос. - Где ты живешь? - Там, сеньор, - я показал рукой в направлении гор. - Мальчишка слишком хорошо говорит для крестьянина, - сказал лейтенант. - Это благодаря церкви, ваша светлость, - быстро ответил Котяра, - его мать очень набожна, и там в горах он посещал церковную школу. Лейтенант некоторое время смотрел на него, потом сказал: - Пошли с нами. - Зачем, ваша светлость? - запротестовал Котяра. - Мы ведь вам не нужны, мы хотим вернуться домой. - Вернетесь домой позже, - сказал лейтенант. - Полковник приказал задерживать всех подозрительных. Пошел! - Куда вы нас ведете? - спросил Котяра. - В гасиенду дона Рафаэля Кампоса. Пошевеливайся. Лейтенант двинулся по дороге, мы отправились за ним в окружении солдат. Я почувствовал на плече руку Котяры и услышал его шепот: - Ты не должен узнавать своего дедушку. - А если он меня узнает? - прошептал я в ответ. - Когда узнает, тогда и будем волноваться. Прошло несколько лет, ты здорово вырос, может, и не узнает. - О чем это вы шепчетесь? - спросил лейтенант. - Да ни о чем, ваша светлость, - быстро ответил Котяра. - Просто говорим, что устали и есть хочется. Показался отряд всадников, и мы отошли в сторону, чтобы дать им дорогу. Лейтенант окликнул одного из офицеров: - Нашли что-нибудь? Всадник покачал головой. - Ничего. - Лейтенант посмотрел, как он развернул лошадь и поскакал дальше. Во дворе гасиенды толпились мужчины, женщины и дети. Опечаленные собственной бедой, они не обратили на нас никакого внимания. Котяра отвел меня в сторонку. - Ты знаешь кого-нибудь из них? Я покачал головой. - Нет, ни одного. - Отлично. - Он огляделся. - Я бы съел чего-нибудь, у меня урчит в животе. Солнце палило нещадно, я устал и хотел пить. |
|
|