"Кэндис Робб. Кровные враги ("Оуэн Арчер" #2) " - читать интересную книгу автора

Стражник махнул, пропуская мальчика.
Джаспер затаился у стены огромного собора, прислушиваясь к шагам
парочки, свернувшей налево и направлявшейся к западному входу. Странное
направление. Там располагались тюрьма, дворец архиепископа и часовня.
Возможно, женщина служила горничной в доме архиепископа. Джаспер пошел
быстрее, чтобы не отстать: эту дорогу он знал не очень хорошо. В темноте
здесь было страшновато. Справа от него возвышался собор, этакая черная
громадина, в тени которой разгуливало эхо ветров. Краунс и женщина обогнули
западный фасад. Джаспер быстро миновал башни, спотыкаясь, больше всего боясь
остаться одному в этом пугающем месте.
Когда двое, завернув за угол, ступили на двор собора, там пронесся
странный смех, отозвавшийся эхом. Джаспер замер и перекрестился. Смех не
принадлежал ни мастеру Краунсу, ни его даме и прозвучал отнюдь не
дружелюбно. Мастер Краунс споткнулся. К удивлению Джаспера, женщина кинулась
бежать назад, прямо к мальчику, тогда он нырнул в тень собора, чтобы
остаться незамеченным.
Снова зазвенел смех.
- Кто здесь? - решительно спросил Краунс, хотя язык его заплетался, а
потому угрозы не получилось.
Из темноты на него выскочили двое мужчин и сбили его с ног. Один
наклонился над упавшим, и крик мастера внезапно захлебнулся. Второй из
нападавших занес над ним меч и с силой опустил, потом наклонился, что-то
подобрал, после чего убийцы тут же скрылись.
Джаспер подбежал к другу матери.
- Мастер Краунс!
Тот не шевельнулся. Джаспер опустился на колени и ощупал лицо Уилла
Краунса. Глаза у него были открыты. В нос Джасперу ударил запах крови.
- Мастер Краунс!
Мальчик хотел было потянуть его за руку, но вместо руки нащупал только
горячую тошнотворную влагу. Онемев от потрясения, Джаспер бросился назад, к
воротам.
- Что случилось, малыш? Неужели увидел ангела?
Джаспер глотнул воздуха и согнулся пополам. Его вырвало.
Тут стражник встревожился.
- Что случилось?
Джаспер вытер рот пучком травы и с трудом перевел дыхание.
- Мастер Краунс. Убит. У него отрезали руку!

Дневной свет проник в комнату Гилберта Ридли, которую он снимал в
таверне Йорка. Ридли выругался и повернулся на другой бок. Голова гудела.
Вчера он перебрал эля и наговорил лишнего Уиллу Краунсу, о чем теперь
сожалел. Если удастся пережить утро, то он отправится в собор и покается в
греховной гордыне и гневе. Ридли снова заворочался в кровати, и тут же
молотки в голове застучали сильнее и перед глазами посыпались искры. Он даже
застонал. А на улице гремели повозки, звонили колокола. Будь проклят этот
город. Будь проклят отличный эль Тома Мерчета.
Тут внимание Ридли привлек какой-то посторонний запах, исходивший из
середины комнаты. И действительно, в самом центре лежал какой-то предмет,
словно специально подброшенный, чтобы он споткнулся. Ридли никак не мог
вспомнить, что он там уронил. Кусок мяса? Наверное, оставил дверь открытой.