"Кэндис Робб. Кровные враги ("Оуэн Арчер" #2) " - читать интересную книгу автора

миновав границу поместья, Ридли сколотил приличное состояние в компании
Голдбеттера. Первый этаж особняка был каменный, а верхние - из дерева. В
дверях ждала высокая женщина, в сопровождении служанки, державшей фонарь.
Другие слуги помогли Оуэну и Ридли спешиться, после чего отвели на конюшню
всех четырех лошадей.
- Моя жена, Сесилия, - произнес Ридли, когда они приблизились к
женщине, стоявшей на пороге. - Сесилия, это капитан Арчер. Один из людей
архиепископа Торсби.
Сесилия Ридли, не обращая внимания на Оуэна, сразу кинулась к мужу.
- Что-то случилось, Гилберт?
Большие темные глаза на узком лице придавали ей вид испуганной лани.
Она была одета просто: белый головной убор с вуалью, темное шерстяное
платье - полное отсутствие щегольства, присущего ее мужу. В ее облике
угадывалось благородное происхождение.
- Со мной все в порядке, - ответил Ридли, - но вот Уилл Краунс убит.
Сесилия нахмурилась, словно не поняла.
- Уилл с тобой не приехал?
- Ты слышала, что я сказал, женщина? - огрызнулся Ридли. - Уилл мертв.
Убит.
Сесилия потрясенно застыла, казалось, глаза ее стали еще больше, черты
лица обострились.
- Уилл? Господи! - Она перекрестилась.
- Вам, пожалуй, лучше зайти в дом, присесть, - ласково произнес Оуэн.
Сесилия Ридли обхватила руками живот и кивнула, неподвижно уставившись
куда-то вдаль.
- Не могу поверить... Он был здесь всего четыре дня назад.
- Сесилия, - предостерегающим тоном произнес Ридли.
Женщина вздрогнула, бросила взгляд на Арчера, потом на мужа и отступила
в сторону, пропуская их в дом.
- Прошу прощения. С дороги вам нужно подкрепиться. - Это прозвучало как
заученная формула вежливости. Когда муж проходил мимо нее, Сесилия тронула
его за руку и прошептала: - Это случилось, пока ты был в городе?
Ридли кивнул и, вырвав руку, раздраженный, прошел дальше. Он тяжело
опустился на скамью возле очага, а мальчик-слуга помог ему стянуть грязные
сапоги.
- Уилла убили после того, как он провел вечер со мной. Ему перерезали
горло.
Мальчишка, который помогал Оуэну, так и сел, охнув.
- Можешь идти, Джонни, - велела мальчику хозяйка дома. Потом посмотрела
на мужа и покачала головой. - От нас сбегут все слуги, если ты будешь в их
присутствии делиться такими новостями.
Сказано все было бесстрастно, привычным ровным тоном.
Ридли пожал плечами.
- Это еще не самое страшное. Кто-то отрезал Уиллу руку и подбросил в
мою комнату, пока я расплачивался внизу сегодня утром.
Оуэн внимательно наблюдал за Сесилией Ридли, готовый помочь ей
присесть. Но слова мужа, видимо, вывели ее из оцепенения.
- Как все плохо для тебя сложилось, Гилберт. - Сказала она это мягко,
но в ее замечании слышалась язвительность. Она перевела взгляд на гостя,
потом снова посмотрела на мужа. - Капитан Арчер сопровождает тебя потому,