"Карен Робардс. По ту сторону небес " - читать интересную книгу автора

странно, прозвучал довольно приветливо. Учитывая все обстоятельства, это
само по себе было немалым достижением, с чем она от души себя поздравила.
- Не хочу никакой тетки! - выпалил Дэвид, сверкая на Кэролайн
глазами. - Нам и так хорошо, как мы живем, только одни мужчины!
- Замолчи!
Крик Мэта, подчинивший Рейли, подействовал и на Дэвида. Мальчик в
замешательстве замолчал, но продолжал сердито смотреть на Кэролайн, и
выражение лица у него было довольно агрессивным.
- Она говорит, что умеет готовить, убираться и шить, а это как раз то,
что нам здесь очень пригодится. Кроме того, она нам родня. И остается, вот и
все, что я намерен сказать по этому поводу. - Мэт окинул взглядом трех
мужчин и мальчика, как будто ожидал от них возражений.
На лицах взрослых отражались нерешительность и сомнения, ребенок был
настроен явно бунтарски. Кэролайн хмуро разглядывала всю компанию. Немного в
стороне от них капитан Рауз издал звук, будто чем-то поперхнулся, и тут же
притворно закашлялся, хотя никто даже не посмотрел в его сторону.
- Даниэля вы уже знаете, слева от него наш брат Томас, справа -
Роберт. - Мэт показал рукой на рыжеволосого. - Они живут здесь и работают на
ферме вместе со мной и моими мальчиками. Джон - мой старший сын. А это
Дэвид. - Затем Мэт перевел взгляд на капитана Рауза. - Тобиас, пройдем со
мной в дом. Там мы уладим наше дело, а заодно и что-нибудь выпьем.
- Что ж, звучит очень даже неплохо.
Пользуясь тем, что Мэт повернулся к нему спиной, капитан Рауз широко
ухмыльнулся Даниэлю и остальным.
- Кэролайн, вы можете тоже пройти с нами. Я покажу вам, где хранится
еда и как мы привыкли вести хозяйство. Остальные - за работу. И ты тоже,
Дэви. Возьми еще зерна и докорми кур. - Его тон заметно смягчился, когда он
обратился к сыну.
- А как быть с ее чемоданами?
- Чемоданами? - Мэт удивленно поднял брови и посмотрел на Кэролайн.
- Их целых три, - ответил за нее Даниэль. - И притом тяжелые. И еще
корзина.
- Принесите их. - Мэт насупился и покачал головой. - Три чемодана!
Он направился в сторону дома, скрывшись вместе с капитаном Раузом за
углом сарая; остальные разбрелись по рабочим местам. Кэролайн, вместо того
чтобы следовать за Мэтом, повернулась к кошке, удобно устроившейся на
островерхой крыше высоко над ее головой.
- Пошли, Миллисент, - попросила девушка. Миллисент в ответ уставилась
на Кэролайн немигающим взором золотистых глаз.
- Миллисент, слезай сейчас же!
Миллисент моргнула, затем, явно никуда не торопясь, встала и сладко
потянулась. По ее гладкому черному тельцу будто прокатилась волна, а хвост
поднялся трубой.
- Ну куда пропала эта женщина? Эй, вы идете?
Донесшийся откуда-то раздраженный крик Мэта заставил Кэролайн
подпрыгнуть от неожиданности.
- Сейчас, минуточку, уже иду! - И, обращаясь к кошке, ленивой походкой
прогуливавшейся по крыше, как будто у нее в жизни не было никаких забот,
Кэролайн добавила уже другим, требовательным тоном: - Миллисент, ко мне!
- Да оставьте вы кошку в покое. Эта тварь спустится вниз, когда сочтет