"Карен Робардс. По ту сторону небес " - читать интересную книгу авторастранно, прозвучал довольно приветливо. Учитывая все обстоятельства, это
само по себе было немалым достижением, с чем она от души себя поздравила. - Не хочу никакой тетки! - выпалил Дэвид, сверкая на Кэролайн глазами. - Нам и так хорошо, как мы живем, только одни мужчины! - Замолчи! Крик Мэта, подчинивший Рейли, подействовал и на Дэвида. Мальчик в замешательстве замолчал, но продолжал сердито смотреть на Кэролайн, и выражение лица у него было довольно агрессивным. - Она говорит, что умеет готовить, убираться и шить, а это как раз то, что нам здесь очень пригодится. Кроме того, она нам родня. И остается, вот и все, что я намерен сказать по этому поводу. - Мэт окинул взглядом трех мужчин и мальчика, как будто ожидал от них возражений. На лицах взрослых отражались нерешительность и сомнения, ребенок был настроен явно бунтарски. Кэролайн хмуро разглядывала всю компанию. Немного в стороне от них капитан Рауз издал звук, будто чем-то поперхнулся, и тут же притворно закашлялся, хотя никто даже не посмотрел в его сторону. - Даниэля вы уже знаете, слева от него наш брат Томас, справа - Роберт. - Мэт показал рукой на рыжеволосого. - Они живут здесь и работают на ферме вместе со мной и моими мальчиками. Джон - мой старший сын. А это Дэвид. - Затем Мэт перевел взгляд на капитана Рауза. - Тобиас, пройдем со мной в дом. Там мы уладим наше дело, а заодно и что-нибудь выпьем. - Что ж, звучит очень даже неплохо. Пользуясь тем, что Мэт повернулся к нему спиной, капитан Рауз широко ухмыльнулся Даниэлю и остальным. - Кэролайн, вы можете тоже пройти с нами. Я покажу вам, где хранится Дэви. Возьми еще зерна и докорми кур. - Его тон заметно смягчился, когда он обратился к сыну. - А как быть с ее чемоданами? - Чемоданами? - Мэт удивленно поднял брови и посмотрел на Кэролайн. - Их целых три, - ответил за нее Даниэль. - И притом тяжелые. И еще корзина. - Принесите их. - Мэт насупился и покачал головой. - Три чемодана! Он направился в сторону дома, скрывшись вместе с капитаном Раузом за углом сарая; остальные разбрелись по рабочим местам. Кэролайн, вместо того чтобы следовать за Мэтом, повернулась к кошке, удобно устроившейся на островерхой крыше высоко над ее головой. - Пошли, Миллисент, - попросила девушка. Миллисент в ответ уставилась на Кэролайн немигающим взором золотистых глаз. - Миллисент, слезай сейчас же! Миллисент моргнула, затем, явно никуда не торопясь, встала и сладко потянулась. По ее гладкому черному тельцу будто прокатилась волна, а хвост поднялся трубой. - Ну куда пропала эта женщина? Эй, вы идете? Донесшийся откуда-то раздраженный крик Мэта заставил Кэролайн подпрыгнуть от неожиданности. - Сейчас, минуточку, уже иду! - И, обращаясь к кошке, ленивой походкой прогуливавшейся по крыше, как будто у нее в жизни не было никаких забот, Кэролайн добавила уже другим, требовательным тоном: - Миллисент, ко мне! - Да оставьте вы кошку в покое. Эта тварь спустится вниз, когда сочтет |
|
|