"Карен Робардс. Дитя любви " - читать интересную книгу автора

этот мальчик - ее сын, сын девушки далеко не благородного происхождения.
Во внешности и поведении Дэвида Лайл, безусловно, видел исключительно
свою заслугу.
- А ты хорошо выглядишь, Магдалена. Этого не отнимешь. - Ник окинул ее
оценивающим взглядом. Она поняла, что он имел в виду: замшевые джинсы за
девятьсот долларов, ботинки из крокодиловой кожи и такой же ремень, легкая
шелковая рубашка цвета слоновой кости, золотое кольцо с огромным - в шесть
каратов - бриллиантом и золотые часы-браслет. На вид все выглядит обманчиво
просто, но, даже если забыть о кольце и часах, ее одежда стоит больше, чем
она когда-то зарабатывала за год. Когда была Магдаленой Гарсиа. До того,
как вышла замуж за Лайла.
Ник, конечно, не может знать, сколько стоит ее одежда, хотя наверняка
заметил - не мог не заметить - кольцо: даже в полумраке огромный бриллиант
сверкал и переливался сотнями бело-голубых лучиков. Если бы не паника,
охватившая ее сейчас и оттеснившая все остальные чувства, Мэгги стало бы
стыдно перед Ником за свое материальное благополучие.
- А что ты здесь делаешь? - Руки ее невольно сжались, и во рту
пересохло, пока она ждала ответа на мучивший ее вопрос.
Он улыбнулся своей неотразимой улыбкой.
- Угадай.
Их взгляды встретились, и у нее перехватило дыхание. Ответ мог быть
самым непредсказуемым, и эта непредсказуемость пугала, вселяла ужас.
- Так вот ты где, а мы тебя повсюду ищем, - раздался неподалеку
беззаботный голос Сары Бэйтс, племянницы Лайла, и Мэгги увидела, как она
вместе со своей приятельницей Баффи Макдермотт пробирается сквозь толпу к
стойке бара. Мэгги смотрела на них со смешанным чувством страха и
облегчения. С одной стороны, она обрадовалась, что теперь ей не придется
быть один на один с Ником, но, с другой стороны, что они подумают? Что
будет говорить Ник? Наверняка ничего такого, что бы выдало их отношения, по
крайней мере, теперь, когда они не одни.
Саре было двадцать семь, на два года меньше, чем Мэгги, хотя сейчас,
несмотря на молодежный джинсовый жакетик с бахромой и короткую юбку, она
выглядела старше. Ее неприятный бракоразводный процесс затянулся, она
сильно похудела, да к тому же перекрасила волосы в ярко-рыжий цвет. Ни
худоба, ни новый цвет волос ее явно не украшали. Сара хотела развлечься, и
именно благодаря ее отчаянному стремлению поехать куда-нибудь они втроем
оказались в этом малоизвестном сельском баре в ночном клубе штата Индиана,
по другую сторону реки.
- Ох, наконец-то! - растягивая слова, произнесла Баффи, втискиваясь
между Мэгги и Сарой и одновременно поворачиваясь к Нику. Пока она
переводила взгляд с него на Мэгги, ее ярко накрашенные губы слегка
приоткрылись.
- Вот что я скажу вам, красавчик: напрасно вы теряете время с Мэгги.
Она уже замужняя старушка, а вот я - нет.
- Я учту. - И он улыбнулся ей, только совсем по-другому, не так, как
секунду назад улыбался Мэгги. Это была проверенная коронная улыбка, от
которой у девушек неизменно перехватывало дыхание. Мэгги казалось, что она
давно забыла, как на застигнутых врасплох действует эта улыбка, но реакция
Баффи вновь вернула воспоминания прошлого. Значит, все-таки не забыла, как
ни старалась вычеркнуть из памяти Ника и все, что с ним связано. А иначе