"Луис Ривера. Легионер. Книга 1" - читать интересную книгу автора

- Кажется, двоих.
- Кажется?
- Точно двоих, - меня против всякого желания передернуло.
- Неплохо для римлянина.
- Ты так говоришь, как будто вы нас завоевали, а не наоборот, - я уже
чувствовал себя настоящим героем.
- Вот сейчас вспорю тебе брюхо, и посмотрим, кто кого завоевал, -
лениво протянул фракиец, поигрывая мечом.
На это я промолчал. Каким бы героем я себе ни казался, тягаться с ним
на мечах желания не было. Во всяком случае, пока.
- Эй, а собаки?
- Я их тоже убил. Во всяком случае, тех двух, что были там. Не знаю,
может, у них еще есть...
- И псов тоже прикончил? Не ожидал... Признаться, я ведь тебя бросить
хотел Ну, думал, вытащишь меня из ямы, а дальше уж сам выпутывайся.
Не скажу, что я удивился. Чего еще можно ожидать от беглого раба? Уж не
благородства - это точно. Но и тут я ничего не стал говорить. Как бы то ни
было, мы выбрались. А все остальное не имело значения. Я решил только для
себя, что впредь буду держать ухо востро.
- Что теперь будем делать?
- Заберем твои денежки и разойдемся. Не нянчиться же мне с тобой.
Далеко нам, кстати, идти-то? Ну, до места, где деньги? Где дом?
- В Капуе.
Фракиец присвистнул:
- Ничего себе! Хорошо, что не в Остии. Знал бы, что через пол-Кампани
придется топать, десять раз подумал бы...
- О чем? Ты ведь все равно хотел меня бросить.
- Да ладно, не обижайся. Сам понимаешь, своя шкура дороже.
Я пожал плечами. Час назад я прикрывал ему спину. И о своей шкуре не
думал. А думал только о том, что он рассчитывал на меня.
- Хотя ты молодец! Говоришь, ни разу не дрался до этого?
- Нет.
- Хороший боец из тебя получился бы.
- Еще получится.
- Ну, это если хотя бы до Капуи дойдем. Дня четыре ведь топать.
Дорога заняла почти пять дней. Идти приходилось по ночам, держась
подальше от людных мест. У фракийца на лбу было написано, что он беглый раб.
Да и я, разукрашенный в схватке с разбойниками, выглядел подозрительно. Так
что мы предпочли не рисковать.
Нет смысла описывать наш путь. Дорога она везде дорога... Скажу только,
что чем ближе был дом Филета, тем больше у меня появлялось сомнений насчет
того, как поступить с ним. Первым желанием было убить его и сжечь
сукновальню. И если бы я так сделал, вряд ли кто-нибудь упрекнул бы меня в
несправедливости. Но какой бы сильной ни была моя ненависть к этому
мерзавцу, я знал, что, скорее всего, не смогу хладнокровно убить
беззащитного человека. Одно дело - убивать в бою, и совсем другое -
перерезать горло спящему, будь он трижды негодяй. Не то чтобы я был уж такой
хороший... Просто уверенности не было, что рука не дрогнет. А без этой
уверенности даже и меч брать в руки не стоит, все равно ничего толкового не
получится.