"Луис Ривера. Легионер. Книга 1" - читать интересную книгу автора

барабанщиков.
- Это море шумит, - пояснил варвар. - Мы недалеко от Остии. Скорее
всего, через несколько дней отправят на Сицилию. А там как повезет. Если
купят - останешься там. Не купят - поедешь дальше, в Карафаген.
- А ты не поедешь? - спросил я.
Меня почему-то разозлило то, что он говорил исключительно о моем
будущем, словно сам не сидел в эргастуле.
- Я вряд ли. И на Сицилии, и в Карфагене я уже был. Так что
возвращаться туда не хочу.
- Что же ты собираешься делать?
- А вот это не твое дело, римлянин.
- Ты хочешь сбежать?
- Я же сказал - тебя это не касается. И лучше не приставай ко мне со
своими вопросами. Если хочешь добраться до Сицилии живым...
Мы замолчали. Я понял, что расспрашивать его действительно опасно. В
этом меня убедили не столько его слова, сколько тон, которым они были
произнесены. Что там говорить, вид у этого фракийца был такой, что можно
было не сомневаться - он не задумываясь убьет любого, кто ему просто не
понравился.
Но и молчать, спокойно ожидая своей участи, я не мог. Было ясно -
фракиец задумал бежать. И было так же ясно, что последовать за ним - это мой
единственный шанс сохранить свободу и жизнь. Но как? Как заставить его
помочь мне? Я для него такой же враг, как и те, кто бросил его в каменную
яму. Может быть, не совсем такой же, но разница невелика. Думаю, ни от
одного свободного римлянина добра он не видел. Наоборот. Тяжелая работа,
унижения, суровые наказания - все, что он знал. Так чего удивляться его
отношению ко мне...
Само собой, не все плохо относятся к рабам. Те рабы, которых привел мой
отец из своих походов, были скорее членами нашей семьи. Мы вместе ели одну и
ту же пищу, вместе выполняли одну и ту же работу. А если отец наказывал
кого-то из них за невнимательность или нерасторопность, то точно так же он
наказывал за те же проступки и меня.
Конечно, рабство есть рабство, как бы к тебе ни относились.
Принадлежать кому-то наравне с упряжью и мотыгой - что может быть более
унизительным? Однако такова жизнь. Если ты не смог доблестно сражаться и
победить или умереть на поле боя, ты станешь рабом более сильного и
храброго. Разве это не справедливо?
Но не объяснять же все это фракийцу. Вряд ли он будет слушать... Скорее
всего, просто свернет мне шею и спокойно ляжет спать.
Тогда я поступил так, как впоследствии всегда и поступал, как и
полагается поступать римлянину: прямо и открыто, без обиняков я рассказал
варвару о своем отце и о своем обещании отомстить. Рассказ получился
короткий и не слишком гладкий. Говорил я сбивчиво, горячо, поэтому не очень
красиво и убедительно.
Закончив, я понял, что цели своей не достиг. Фракиец равнодушно молчал,
перебирая своими ручищами мелкие камешки.
- Почему ты молчишь? - спросил я.
- А что я должен сказать? Рабом я стал, когда мне было столько же лет,
сколько тебе сейчас. Через несколько лет сбежал. Меня поймали, высекли и
продали в гладиаторы. Я сбежал и из гладиаторской школы. Меня снова поимали