"Луис Ривера. Легионер. Книга 1" - читать интересную книгу автораТебя-то как угораздило сюда попасть? Ты ведь вроде свободный... Или за долги
продали? - Нет, - я помотал головой. Говорить было трудно. Горло пересохло, а язык распух и стал шершавым, как точильный камень. - Понятно... Взяли и не спрашивали, так? Я кивнул. - Э-эх, не повезло тебе. Ну да ладно, у самого-то тоже, поди, рабы были? Теперь поймешь, каково это. Он ухмыльнулся, из-за чего и без того отталкивающее лицо стало вовсе безобразным. Я поежился. Еще, чего доброго, свернет мне шею... Умереть в эргастуле от руки раба мне очень не хотелось. На всякий случай я забился в самый Дальний угол ямы. - Эй вы, дети ослов! - вдруг гаркнул он так, что у меня заложило уши. - Дайте воды! И пожрать чего-нибудь! А то римлянин ваш вот-вот концы отдаст. Фракиец посмотрел на меня и подмигнул: - Тебя как зовут-то? - Гай Валерий. - А я Скилас. Что, Гай, хочешь есть? - Больше пить. - Да уж, за три дня ни капли воды... С мулами и то так не обращаются. Впрочем, на этот раз нам еще повезло. Обычно они любят надевать на пойманных колодки или цепи. Так что, можно сказать, ты счастливчик. Уж кем-кем, а счастливчиком я себя не чувствовал. Но промолчал. Спорить с этим варваром мне не хотелось. он не потому, что так уж разъярен, а просто потому, что ему это по душе. Наверное, лучше всего излагать свои мысли он мог с помощью бранных слов. Однако такой способ общения с тюремщиками вскоре принес свои плоды. Послышался лязг отпираемого замка, потом решетка приподнялась ровно настолько, чтобы можно было просунуть в щель миску с каким-то вонючим варевом, бутыль с водой и кусок ячменного хлеба, каким обычно кормят скот. После этого решетка снова опустилась. - Ну вот, - сказал фракиец, разделив еду на две части и протягивая мне мою долю, - от голода теперь ты не умрешь. Хотя не знаю, так ли уж это хорошо. И сам расхохотался своей мрачной шутке. Я напился, а потом набросился на еду. Три дня без пищи сделали меня не очень разборчивым. Похлебка из гнилых бобов и черный липкий хлеб показались мне чуть ли не самыми изысканными яствами из всех, что я когда-либо пробовал. Против моего ожидания, утолив голод, я не впал снова в отчаяние, а почти сразу уснул, свернувшись на грязных холодных камнях. Когда проснулся, сквозь толстые прутья решетки было видно ночное небо. - А ты силен спать, приятель, - прогудел в темноте фракиец. - Ты знаешь, где мы? Я имею в виду, что это за местность? Какой город поблизости? - А ты послушай. Я напряг слух, но ничего заслуживающего внимания не услышал. Только какой-то очень далекий глухой рокот, будто била в барабаны целая армия |
|
|