"Джон Ринго. Изумрудное море ("Консульские войны" #2) " - читать интересную книгу автора - Если тебя это на самом деле беспокоит...
- Да нет, не беспокоит вовсе, - решительно сказал Герцер. - Давай посмотрим книги, хорошо? Просмотр документов занял не меньше часа, что удивило Герцера - он и не подозревал, что у него есть доли в стольких делах. Но общая сумма его порадовала. - Ну что ж, это хорошо распределенный портфель, - подвел итог Том. - Конечно, были потери, например эта песочно-гравиевая компания накрылась совсем. У тебя там пара пенсов на счету осталась, но в остальном все идет отлично. К счастью, большинство твоих инвестиций попрежнему в областях, имеющих налоговые льготы. Посмотрим, что эти идиоты в правительстве придумают в следующем году. - А еще есть ферма Майка Белке, - добавил Герцер. - Да, мы ею не управляем, но мистер Белке там хорошо справляется. Солидное, долгосрочное вложение. - К тому же тонкая шутка, - намекнул Герцер. - Прошу прощения? - Одно из выражений, что мы используем в армии вместо того, чтоб сказать "убит", - "купил ферму", - объяснил лейтенант, его глаза смотрели куда-то вдаль. - Солдаты часто мечтают наконец выйти в отставку и купить ферму, устроиться. Так что когда кого-то убивают, мы говорим, что он "купил ферму". - Его лицо вдруг просветлело, и он усмехнулся. - Либо я уже мертв, либо меня никогда не убьют. - Понятно, - сказал Том, покивав. - Так ты собираешься когда-нибудь обосноваться на купленной тобой ферме? этого ждать. Наиболее опасным в поездке на драконе Джоэлу показалась посадка на базе в Вашане. Однако это была одна из быстро разрастающихся военных баз на побережье, и он надеялся быстро слиться с толпой. Летать на вивернах ему приходилось еще до Спада, разве что не на такие огромные расстояния. И все же виверна была быстрее и, безусловно, комфортабельнее, чем карета. Прибыв, Джоэл тут же постарался раствориться в толпе, а затем стал искать транспорт для дальнейшего путешествия. Военная база располагалась не в самом Вашане, а на другом берегу реки Помы, но вокруг нее разросся небольшой городок, в основном для удовлетворения нужд моряков и солдат, наводнивших район. Инспектор шел по улице, вдоль которой тянулись лавки ростовщиков, бары и цирюльни, и рассматривал витрины и группки прохожих. Цирюлен было великое множество, и все они, казалось, процветали. Проходя мимо одной, Джоэл заметил, что цирюльником была полуодетая женщина, что заставило его несколько изменить свое мнение о ситуации. В середине дня прохожих на улицах было немного. Инспектор подумал о том, чтобы зайти в бар, а то и в цирюльню, раз уж на то пошло, посмотреть, что ему там предложат, но передумал. Он пошел дальше, по направлению к небольшому комплексу зданий, пристроившемуся на окраине городка. Там располагалась конюшня примерно с дюжиной лошадей, большинство которых, по крайней мере на первый взгляд, было во вполне пристойном состоянии, маленький сарай и еще меньший по размеру домик с крыльцом. Джоэл поднялся на крыльцо и вошел внутрь. |
|
|