"Джон Ринго. Время Тьмы ("Консульские войны" #1) " - читать интересную книгу автора

недоверию к людям, внушенному ей отцом, избежать первых гибельных
последствий Спада. Ее не изнасиловали, как некоторых из ее подруг, она не
стала одной из тех женщин, которых поставляли для забавы солдат из армии
Метаморфов, созданных Новой Судьбой. Все это стоило Меган большого труда. В
конце концов ей удалось найти работу прачки и прислуги в доме старейшины в
одном маленьком городке. Работа была не бог весть что, но у Меган имелись
свои планы. Она обладала способностями, ставшими редкими в эпоху Спада,
например умением обращаться с техникой, что в таком маленьком городке было
немыслимым искусством. Итак, Меган затаилась и стала ждать своего часа.
Придет время, и она выберется из этой нищеты.
А пока ей нужно стирать.
- Простите, юная леди, - раздался сзади дребезжащий мужской голос, и
Меган мгновенно обернулась, сжимая в руке, как дубинку, скалку для белья.
Перед ней, тяжело опираясь на посох, стоял старик. Нет, этот был
неопасен.
- Прости, что я тебя напугал, - повторил старик. Он был одет в
лохмотья, а его ноги были так же стерты, как и ее. - Я подумал, что, может
быть, ты поможешь мне перейти через речку.
Бросив на него внимательный взгляд, девушка подошла ближе и,
по-прежнему сжимая в руке скалку, пошла рядом со стариком, поддерживая его.
- Большое спасибо, - сказал старик. - Сейчас осталось так мало добрых
людей.
- Ничего, не стоит благодарности, - ответила девушка, когда они вошли в
воду. - Странно, как вам удается выживать.
- Ну, у меня свои способы, - ответил старик. Он был худым, с грязными
волосами, почти полностью скрывающими лицо. Слабые ноги старика то и дело
скользили на округлых камнях. - Еду можно найти везде, кроме того, я иногда
работаю. Красть у старого Пола нечего, так что бандиты мне не страшны. Мне
было бы совсем хорошо, если бы чертовка Шейда не заварила всю эту кашу.
- Да пусть весь Совет катится к чертям, - процедила сквозь зубы
Меган. - Как мне хотелось бы... о, мне много чего хотелось бы.
- Да, так иногда бывает, - пробормотал старик. - Расскажи мне о своих
желаниях, юная леди.
- Да какие там желания! - горько засмеялась Меган. - Уехать домой.
Наесться досыта. Не мерзнуть и не опасаться встретить банду мужиков.
- Где ты живешь? - спросил старик, когда они добрались до берега.
Споткнувшись, он тяжело сел на землю, держа ноги в воде.
- Вон там, меня приютила одна супружеская пара, - указала девушка,
присаживаясь рядом с ним. - Я пришла к ним, когда начался Спад. Я... у них
убираю, стираю и все такое. Муж - городской старейшина, так что мне неплохо
живется. По крайней мере, они меня защищают.
А ты... оказываешь ему другие услуги? - деликатно спросил старик.
- Нет, он об этом не просил, - ответила девушка. - Да и я стараюсь
пореже попадаться ему на глаза. Я... не знаю, что бы я сделала, если бы он
взял меня в дом на таких условиях. Но думаю, что если бы об этом узнала жена
хозяина Жана, она бы ему такое закатила! Он ее очень боится.
- Да, да, - сказал старик, искоса поглядывая на Метан. - Идиллией это
не назовешь. - Бросив на нее последний быстрый взгляд, он кивнул. - Хорошие
гены, хороший генотип. Думаю, ты далеко пойдешь. Да, верно, ты подходишь.
Определенно.