"Майкл Ридпат. Реальность на продажу" - читать интересную книгу автораденьги и подстраховаться от рисков, после чего котировки упадут еще больше,
и немаловажным фактором станут воцарившиеся страх и паника. Все это я предвидел, однако даже пальцем не шевельнул. Ну разве можно быть таким идиотом? - Что будем делать? - Эд Бейлис смотрел на меня через толстенные линзы очков. Его рука, стиснувшая чашку с кофе, заметно подрагивала. А ведь для него это первая настоящая паника на рынке, подумалось мне. Всего три месяца назад Эда, только-только закончившего курс обучения, отрядили помогать мне при заключении сделок с собственностью нашего лондонского отделения. Работа наиважнейшая, мы отвечали за продвижение на рынок облигаций обговоренных в "Харрисон бразерс" ставок. Опыта ему, конечно, не хватало, однако он был умен и все схватывал на лету. При обычных обстоятельствах помощь его оказывалась весьма ценной. А вот как он поведет себя в чрезвычайной ситуации, еще предстоит выяснить. Что ж, посмотрим. - Прикинь, сколько мы потеряли, - попросил я его, а сам вывел на экран последние котировки. Паника перерастала в катастрофу. Тридцатилетние государственные облигации США, известные как долгосрочные, упали уже почти на два пункта. Я искоса взглянул на Грега, который занимался у нас такими ценными бумагами. Знал, что он заключил долгосрочных сделок на сто двадцать миллионов долларов и только на них теперь потерял два миллиона. Он терзал сразу несколько телефонов, пытаясь продать хоть какую-то часть облигаций маклерам на неофициальной бирже. На рынках Германии, Франции и Британии также регистрировался обвал. Заявление Гринспэна всех явно застигло врасплох. - По сравнению с вчерашним вечером мы в минусе на две целых четыре Две целых четыре десятых миллиона! В течение каких-то десяти минут улетучились наши едва ли не двухмесячные прибыли! Не меньше тридцати секунд я проклинал собственную глупость, чертов рынок, подлого Алана Гринспэна, ни в чем не повинного Эда и снова собственную глупость. Мне просто надо было отвести душу, чтобы собраться с мыслями и сообразить, что предпринять. - Так что делать-то будем? - с тревогой повторил Эд. До меня наконец дошло, что на его вопрос я так и не ответил. - Только без паники, - как можно увереннее проговорил я. - В этом бардаке часть облигаций обязательно поведет себя необычно. Будем отлавливать те, что по бросовой цене. Известно, сказать легче, чем сделать. Нам нужно было искать благоприятные возможности на всех рынках облигаций, но при таком стремительном и беспорядочном движении цен сориентироваться оказывалось крайне сложно. Подошедшего Боба Форрестера я скорее почувствовал, нежели увидел. Разменявший сороковник Боб, здоровенный широкоплечий американец, возглавлял отделение "Харрисон бразерс" в Лондоне. В свое время он сам был маклером, к тому же очень удачливым. Увидев на экране монитора сообщение Рейтер, Боб поспешил в операционный зал. Выглядел он озабоченным, так как прекрасно знал, насколько важные сделки заключила наша компания на момент закрытия биржи вчера вечером. Он наблюдал за царившей в зале паникой с нескрываемым неодобрением. - Как дела, Марк? - Хрипловатый голос Боба звучал спокойно. - Нас маленько стукнуло, - обернувшись к нему, так же хладнокровно |
|
|