"Майкл Ридпат. Хищник " - читать интересную книгу автора - Возврат, профессор, - раздался голос в другом конце зала, - это
соглашение, когда одна сторона продает свои ценные бумаги другой стороне с последующим правом выкупить их в определенное время и по вновь оговоренной цене. Валдерн устремил колючий взгляд на Ленку. - Я спрашивал Карлу, а не вас. Прошу впредь меня не перебивать. Валдерн вновь переключил внимание на несчастную Карлу, у которой щеки были мокры от слез. - Скажите мне, Карла, с какой целью стороны входят в подобное соглашение? Прежде чем Карла успела заговорить, Ленка снова подала голос: - Это один из самых быстрых способов занять средства для финансирования какого-нибудь предприятия. Обычно кредитные обязательства, подпадающие под подобное соглашение, продают дешевле их рыночной стоимости. Валдерн взвился чуть ли не под потолок. - Я просил вас не вмешиваться! Пусть на этот вопрос отвечает Карла. - Но разве вы не видите, что она не в состоянии вам ответить? Позвольте в таком случае ответить мне, - сказала Ленка. - Какие еще у вас есть вопросы по возврату? Валдерн, стиснув зубы, пробормотал: - Я просто хотел всем вам показать, как важно слушать преподавателя. - Вы хотели показать, что в этой аудитории властвуете вы, а Карла так - пустое место. Этот комментарий дал сидевший в самом конце аудитории Алекс. Все замерли. но потом передумал и негромко произнес: - Я решаю, что и как будет происходить на моих лекциях. И попыток подорвать мой авторитет не потерплю. - Это ясно. Но если вы будете использовать свой авторитет не для того, чтобы обучать, а для того, чтобы унижать слушателей, то все равно неминуемо его потеряете. Прямота этого замечания поразила всех, кто находился в аудитории. Валдерн перевел дух, потом сказал: - Ленка и вы, Алекс. Пойдемте со мной. Ленка с Алексом поднялись с мест, обменялись многозначительными взглядами и в сопровождении Валдерна вышли из аудитории. Как только дверь за ними захлопнулась, класс взорвался; все разом заговорили на повышенных тонах перекрикивая друг друга. После перерыва на ленч Алекс и Ленка вернулись в аудиторию и вместе со всеми прослушали лекцию о драгметаллах. Оба они получили уведомление, что в пять пятнадцать должны предстать перед Калхауном. Вся остальная компания решила после занятий ждать их до упора в баре Джерри. - Смело они выступили, - высказал свое мнение Дункан. - Я бы сказал, глупо, - произнес Йен. - Ничего подобного, - заявил Крис. - Должен же был кто-нибудь щелкнуть по носу Валдерна. То, как он вел себя с Карлой, - непростительная жестокость. Они обращаются с нами как с детьми, а мы уже давно не дети. Мы, черт возьми, университеты окончили. Алекс, поставив его на место, поступил |
|
|