"Майкл Ридпат. Хищник " - читать интересную книгу автора

или все бесполезно?
Дункан глотнул пива и сказал:
- Поживем - увидим.

4

- Скажите, Карла, вы слышали хоть что-нибудь из того, что я здесь
говорил последние две недели?
- Конечно, слышала, профессор.
Валдерн был в дурном настроении. Сначала он напустился на Йена, но тот
с честью отразил его нападки, и тогда Валдерн переключился на Карлу Морелли,
"жертву" послабее.
- В таком случае вы можете и должны мне сказать, что такое возврат.
- Хорошо, профессор, - сказала Карла. Она с шумом втянула в себя воздух
и надолго замолчала. Класс, обратившись в слух, ждал, что она скажет.
Валдерн впился в нее своими маленькими глазками и гипнотизировал ее
взглядом, как удав.
Карла пробормотала нечто невразумительное.
Валдерн приставил ладонь к уху.
- Я вас не слышу.
- Извините, - прошептала Карла дрожащим голосом. Потом, уже чуть
громче, пролепетала: - Возврат - это когда клиент передает кредитное
обязательство, которого у него нет, "Блумфилд Вайсу".
- Передает кредитное обязательство, которого у него нет? Что, черт
возьми, это значит? - вопросил Валдерн, с деланным изумлением обводя
блестящими глазами аудиторию. - Как вы можете передать кому-то документ,
которого не имеете? Кстати, в сфере финансов никто никому ничего так просто
не "передает". В этой сфере продают, покупают, занимают, изымают за долги и
так далее. - Валдерн, наслаждаясь мучениями "жертвы", принялся расхаживать
по подиуму. Определенно он был весьма доволен собой.
Карла покраснела как рак. Крис почувствовал, что ему жаль эту женщину.
Ленка рассказывала, что учеба дается ей с большим трудом. К тому же ей
приходилось воспитывать свою дочурку, а это тоже отнимало немало времени. Да
и няньки, которых она нанимала, влетали ей в копеечку. Не говоря уже о том,
что она понимала не более пятидесяти процентов из того, о чем говорилось на
занятиях, и вечно таскала с собой толстенные словари.
- Извините, профессор, - пробормотала Карла. - Я еще раз попробую
сформулировать свою мысль. Возврат - это когда клиент продает свои кредитные
обязательства, которые...
- Нет, нет и нет! - Валдерн презрительно покривил рот. - Возвращаюсь к
своему предыдущему вопросу. Вы слышали хоть слово из того, о чем я говорил
здесь последние две недели?
- Я слушала вас, профессор, - сказала Карла помертвевшими губами. - Но
с трудом понимаю то, что вы говорите. Я не слишком хорошо знаю английский.
- Это меня не волнует, - сказал Валдерн. - "Блумфилд Вайс" -
американский банк. Если вы хотите окончить курсы, то обязаны знать
английский язык на таком уровне, чтобы понимать хотя бы основы того, чему
вас здесь учат. Знание языка - первейшее условие, которое ставится
студентам, приезжающим к нам на курсы. Итак, что же такое возврат?
Карла всхлипнула, и по щеке у нее пробежала слеза.