"Синда Ричардс. Ночной гость " - читать интересную книгу автораи вправду пил за здоровье ее покойного мужа. Что ж, вполне возможно.
Отмечают же здесь до сих пор - и притом с угощениями и возлияниями - день рождения Роберта Бернса. Так почему бы не выпить и за здоровье Гриффина Керни? - Он сам так хотел, - продолжал Диллон. - И знаешь, Тея, мы неплохо посидели. Пели, танцевали, говорили тосты... Доброго тебе здоровья, мой друг! - Диллон, прекрати! - Нет, Тея, тебе не понять. Ты ведь не здешняя. - Он наклонился к ней, и Тея поморщилась от запаха виски. - Мне нужен мой ребенок, - прошептал Диллон, и Тея окаменела. - Диллон, ты пьян! - Верно, - согласился он. - Пьян. Но кое-что я все-таки знаю точно: что эта крошка - моя. А вот чего не знаю - так это как ты могла родить моего ребенка и ничего мне не сказать? - Диллон, она не... - Тея осеклась, не договорив. Заглянув в печальные глаза Диллона Камерона, она поняла, что не в силах солгать. - По крайней мере и на том спасибо, - произнес он, - что ты не можешь смотреть мне в лицо и обманывать меня. - Диллон! - в сердцах воскликнула Тея. - Ты промолчала, а молчание - знак согласия. Но с другой стороны, ты и не призналась - а это грех. - Диллон! Прекрати, ты разбудишь ребенка! - Я? Разбужу? - нарочито громко переспросил он. - В конце концов, разве ей не нужно знать, кто ее отец? - Что? Ты меня просишь? Тогда признайся мне, чего ты хочешь! Разве тебе нечего мне сказать? Тебе не нужны деньги? Последний вопрос вывел ее из себя. Не иначе как ему уже доводилось попадать в похожую ситуацию. - Мне? Деньги? Зачем? Или у тебя такой принцип - платить всем женщинам, что родили от тебя незаконных детей? - Тея, думай, что говоришь! - воскликнул Диллон и схватил ее за плечи. - Тебе же известно, что это не так! Я знаю, что ты это нарочно. Ни за что не поверю, что ты способна серьезно говорить такие вещи! - Отпусти меня! - Тея, я уверен, что ребенок - мой, - заявил он и резко развернул ее лицом к кроватке. - Какая она славная, - добавил он уже совсем другим тоном. - Моя дочь, моя маленькая красавица. Ты знаешь это стихотворение, Тея? Обещание Робби Бернса своей... - Диллон нахмурился и умолк. - Своей незаконнорожденной дочери, - закончила за него Тея. - Представь себе, что знаю. Но ты не Робби Бернс. Диллон улыбнулся: - Согласен, я не Робби Бернс, зато я Великий Силки! Разве не так? Вот Гриффин всегда меня так называл. - Диллона опять качнуло. - Я Великий Силки, Тея, и я пришел взглянуть на свое дитя. - Диллон, мое терпение вот-вот лопнет! - воскликнула Тея, меняя тактику. Но тут Диллон опять покачнулся, и она была вынуждена поддержать его. Заметив выражение его лица, она нахмурилась. - Диллон, тебя, случайно, не тошнит? |
|
|