"Синда Ричардс. Ночной гость " - читать интересную книгу автора

продолжай.
Диллон удивленно посмотрел на нее, но Тея не желала сдаваться.
- Ну пожалуйста, - повторила она свою просьбу, и он отвернулся. - Я
прошу тебя.
- В общем, мы расчищали место для скважины, - с видимым усилием
заговорил он, не зная, с чего начать. - И труба постоянно забивалась. Нам то
и дело приходилось вырезать из нее кусок и приваривать заново. Синклер
занимался сваркой, но... он был больше не в силах оставаться под водой.
Гриффин пытался удержать его, но тот просто рвался на поверхность. А как он
мог это сделать, не пройдя декомпрессию? Он бы умер от кессонной болезни!
Так вот, Гриффин пытался его удержать, но у Синклера в руках был сварочный
аппарат. И он повредил им трубку Гриффина...
- ...по которой поступал воздух, - продолжила Тея, словно стараясь
заманить Диллона в ловушку, поймать его на несоответствии, на лжи, которые
бы свидетельствовали о том, что Гриффин не умер...
- Нет, - монотонно ответил Диллон. - У Гриффина оказалась повреждена
трубка для подвода горячей воды. Водолазный колокол... - начал он, но осекся
и заглянул ей глаза. - Тея, на такой глубине царит ледяной холод.
Остальное Тея поняла сама. Холод, которого достаточно, чтобы в течение
нескольких минут человек замерз насмерть.
- А ты пытался?.. - спросила она.
- Тея, ты уверена, что нам надо продолжать этот разговор?
- Ты пытался? - повторила она вопрос. Только сейчас она поняла, что ей
сказали не всю правду. - А Синклер?
Диллон молчал.
- Нет, - выдавил он наконец.
- Нет?
Диллон поспешно отвел взгляд.
- Я не знал, что Гриффин попал в беду.
- Не знал? А почему ты не знал? Сколько раз вы оба говорили мне, что
едва ли не читаете мысли друг друга.
- Говорю тебе, я не знал! Мы находились под водой на глубине триста
футов и вдвоем пытались удержать этого спятившего мальчишку! Я не знал!
- Но когда понял, то попытался?
Диллон снова ответил не сразу.
- Так ты пытался или нет? - не унималась Тея.
- Тея! - взмолился Диллон.
Она продолжала:
- Ты ничего не сделал, я правильно поняла? Как ты мог допустить, чтобы
море забрало его! Разве не об этом говорит весь поселок? Нет, я знаю, иногда
это бывает бесполезно, море все равно возьмет то, что ему принадлежит. Но ты
ничего не сделал! Неужели ты позволил Гриффину замерзнуть?
- О Боже, Тея! - Диллон направился к задней двери и застыл на месте.
Падавший из кухни свет освещал лишь нижнюю часть его лица.
- Диллон, - негромко, но настойчиво повторила Тея. Было слышно, как
ветер пытается прорваться в дом. - Расскажи мне все, как было. Ну
пожалуйста...
- Тея, я не могу... - еле слышно ответил Диллон.
- Нам обоим не будет покоя, если ты не расскажешь. Пожалуйста, Диллон!
Прежде чем он заговорил, казалось, прошла целая вечность.