"Кэрри Ричерсон. Племя мертвецов [NF]" - читать интересную книгу автора

Он побелел как полотно, но сумел удержать себя в руках, по крайней
мере, до тех пор, пока не скрылся из виду.
Трое моих помощников присоединились ко мне и сопровождавшему меня
кортежу мертвецов в нескольких ярдах от кукурузного поля. Сухие стебли
кукурузы были вырваны с корнем и валялись вокруг небольшой поляны,
невидимой, если смотреть от края поля. Мы - живые и мертвые - стали по
разные стороны. Возможно, усопшие относились к нам с тем же изумлением,
отвращением и непониманием, которые испытывали по отношению к ним мы сами.
Джордж был так же бледен, как и Кайл. Видимо, он все-таки не поверил
Анджелине, но держался с мужеством спартанца. В это время у моих ног стала
открываться могила.
Сначала в центре поляны появилась трещина, как будто невидимая рука
продавила слежавшуюся глыбу. Кукурузные зерна, рассыпанные по краю
трещины, провалились внутрь, а потом неожиданно снова появились на
поверхности, в то время как земля пошла волнами от центра к краям поляны.
Рядом зияли еще пять отверстых рвов. По их краям высились такие же
земляные валы; похоже, они образовались точно также. Труп, поднявшийся из
земли, был совсем свежим и юным. С его плеч осыпалась земля.
Сначала мне даже показалось, что он еще жив. Потом я увидела шрамы на
его теле, и он обратил на меня взгляд своих вытекших глаз. Я встала на
колени, чтобы ему не надо было смотреть вверх. Может быть, ему так будет
удобнее.
- Привет, малыш. Как тебя зовут?
- Джеффри. Джеффри Торнтон.
Это имя появилось в списке лиц, пропавших без вести, два дня назад.
- Вы - женщина-полицейский?
- Что-то вроде этою, Джеффри. Я здешний шериф, а это мои помощники. -
Он не обращал никакого внимания на стоявших вокруг мертвецов. - Ты
помнишь, как попал сюда?
- Я был в магазине с мамой. Какой-то мужчина затолкал меня в машину и
привез сюда. Он мучил меня. - Последовала долгая пауза. - Я сейчас мертв.
А у вас мокрое лицо.
- Я знаю. Я сейчас буду в порядке. - Маленький мертвый мальчик,
соскучившийся по маме. Я бережно обняла его. - Ты знаешь, где этот человек
сейчас?
Он повернулся и показал пальцем.
- В амбаре. У него там женщина.
О, Боже!
Мы опрометью ринулись в амбар, как группа захвата. Я всадила два заряда
дроби в дверь на уровне балки, а Джордж и Кайл выбили остаток двери
корытом для скота. Мы влетели внутрь, опоздав всего на несколько минут.
Не знаю... Может быть, если бы я быстрее поверила или меньше
разговаривала с Джесси, или не так долго успокаивала Джеффри, или... С тех
пор я каждую ночь задаю себе эти запоздалые вопросы; этот грех я унесу с
собой в могилу. Вместе с воспоминанием о том аде, в который превратил свой
амбар Роберт Энглторп.
Изувер вскочил с последней жертвы как раз в тот момент, когда мы
ворвались внутрь. Он, видимо, перерезал ей горло, заканчивая половой акт.
Когда я увидела, как болтается на шее ее голова, я поняла, что ее уже не
спасти. Он перерезал ей шею почти до позвоночника. Но она была еще в