"Роберт Ричардсон. Книга мертвого гения " - читать интересную книгу авторас тобой.
- А сейчас ты не мог бы заехать? - умоляюще спросила Дженнифер. - Сейчас нет. Чарльз мог организовать за нами слежку. Держись! - Постараюсь, - ответила она и неожиданно расплакалась. - Господи, я не могла представить, что все так может обернуться. Я просто в ужасе. - Перестань паниковать. Я о тебе позабочусь. Ведь ты всегда нуждалась в опеке со стороны более старшего. А сейчас, извини, меня ждут дела. Тем временем в Брук-коттедже Мальтрейверс закончил статью для "Индепендент". Он существенно облегчил труд редакторов, опустив некоторые истории, прочитав которые, многие актеры начали бы тут же трагическими голосами взывать к своим адвокатам. Малькольм был на работе, Люсинда вела уроки, и ему ничего не оставалось, кроме как поехать в Кендал, отправить по почте, статью и перекусить. Запарковав машину у бывшего работного дома, окрашенного ныне в совершенно неподходящие бело-розовые цвета, он пешком направился к Стриклэндгейт, где располагался центральный почтамт. По пути назад, раздумывая, где бы поесть, Мальтрейверс заметил вывеску - "Куинтэссенция". Он немедленно принялся обследовать витрину и в результате убедился в том, что Шарлотта Куинн абсолютно точно оценила качество своих товаров. Мальтрейверс увидел прекрасные ручной работы деревянные и серебряные украшения, первоклассную керамику (по счастью, там не было фигур животных, приторно-очаровательных детишек и до тошноты обаятельных бродяг), изделия из тонкой шерсти и чеканку. Магазинчик вполне мог бы стать украшением Ковент-Гарден, и при этом цены были значительно ниже лондонских. Как только он открыл дверь, раздался мелодичный звон укрепленного на пружинке Шарлотта Куинн. - Извините, но мы только что... - Узнав посетителя, она оборвала фразу. - Хэлло! А я как раз собиралась отправиться на ленч. Но если вы решили что-нибудь купить... - Нет, я просто хотел посмотреть, - ответил он. - Обязательно приведу сюда Тэсс. У нее по-настоящему хороший вкус, а я всего лишь финансирую его проявления. - Ваша жена? - поинтересовалась Шарлотта. - Пока еще нет, но Тэсс старательно трудится для достижения этой цели, - ответил с ухмылкой Гас. - Как говорится, в прошлом високосном году я избежал напастей, скрывшись за границу двадцать девятого февраля. Ее зовут Тэсс Дэви, и она - актриса. Жду приезда на уик-энд, сразу после окончаний гастролей в Чешире. У нее выдастся свободная неделя до начала репетиций перед открытием лондонского сезона. Мы обязательно к вам придем. А пока позвольте пригласить вас на ленч. Полагаю, вам известны места, где можно вкусно поесть? - Обычно я хожу через дорогу в кабачок, именуемый "Пшеничный сноп". Правда, тамошнее меню нарушает все заветы диетологов, но мне на это плевать. Охотно принимаю ваше приглашение, буду готова через минуту. Переверните, пожалуйста, дощечку у дверей так, чтобы она извещала, что магазин закрыт. Спасибо. Ожидая появления Шарлотты, Мальтрейверс изучал шелковые галстуки, развешанные на специальной стойке. |
|
|