"Роберт Ричардсон. Книга мертвого гения " - читать интересную книгу авторадрузьям. И, во-вторых, в любом случае без писем Конан Дойла, хранящихся в
этом сейфе, копия будет выглядеть лишь ловкой подделкой и обманщик уйдет от издателя несолоно хлебавши. Стоящий рядом Моррис слегка подтолкнул его локтем: - Поверьте, вы получите огромное удовольствие. Я один из тех избранных, кто читал книгу. И ты, кажется, тоже, Дагги? - Что? - Лидден вздрогнул, услышав свое имя, перестал листать томик, который снял с книжной полки у противоположной стены, и, повернувшись к Моррису, сказал: - Да, конечно. Очень интересно. - Очень интересно, - повторил Каррингтон с легким сарказмом и, улыбнувшись Мальтрейверсу, присоединился к Малькольму и Джеффри Ховарду, которые рассматривали акварель Борроудейла на стене рядом с каминной полкой. В библиотеку вошла Дженнифер Каррингтон. - Ваш кофе скоро превратится в ледышку, - сказала она. - Вы все никак не закончите? - Идем, - бросил, как отметил про себя Мальтрейверс, не глядя на жену, Каррингтон, - как только Дагги сможет оторваться от книги. - Что? - опять спросил Лидден. - Я готов. Это стихи парня по имени Геррик. Вроде бы он из озерной группы поэтов. Я прав? - Не совсем, - ответил Каррингтон. - Геррик писал лет на двести раньше их. - Никогда особо не увлекался стихами, - равнодушно произнес Лидден, возвращая книгу на полку. - Просто почему-то показалось, что этот парень из Мальтрейверс получил еще одну возможность ужаснуться про себя невежеству среднего англичанина в отношении национального литературного наследия. Но, по совести, его сейчас интересовал не кризис образования, а та реакция, с которой Каррингтон встретил появление в библиотеке жены. Это, так же как и инцидент перед ужином, намекало на то, что Каррингтон не был в полном неведении об истинном положении дел в отношении Лиддена и Дженнифер. Лидден в тот момент был погружен в книгу и ничего не заметил. Но отношение мужа не прошло мимо внимания Дженнифер. Она резко повернулась и вышла из комнаты практически до того, как Каррингтон начал говорить. Мальтрейверса очень интересовало, кому могла принадлежать идея пригласить Лиддена на ужин. Если Каррингтону, значит, тот хотел получить подтверждение каким-то подозрениям. Чарльз не поступил бы так, если бы не располагал некоторыми фактами. Любопытно, что предпринял бы Каррингтон, если бы у него были все доказательства Люсинда и Шарлотта облегченно вздохнули, когда к ним присоединилась остальная компания. Кэмпбелл рассказывал какую-то занудную историю из юридической практики, очевидно считая ее уморительной. На лице его жены застыла кислая улыбка матери, чадо которой, сбиваясь и нажимая не на те клавиши, разыгрывает перед гостями фортепьянную пьесу. - Ну, как, Чарли продемонстрировал вам свою знаменитую книгу о Шерлоке Холмсе? - поинтересовалась Дженнифер, передавая Мальтрейверсу кофе. - Видимо, мне все-таки придется ее прочитать. - Разве вы этого еще не сделали? - Я неоднократно предлагал, но ее такие вещи не интересуют, - сказал |
|
|