"Бен Ричардс. Серебряная река " - читать интересную книгу автора

- Есть.
- Тогда наверху около подъемника.
Ник положил трубку и некоторое время смотрел на нее.
- Это тот парень, который был на вечеринке, - сказала Кейтлин
утвердительно. - Знаешь, возможно, у него есть что-нибудь интересное для
тебя.
- Возможно, есть, - согласился Ник, - а возможно, что и нет.
- Вполне вероятно, - теперь Кейтлин издевалась над ним, - что это
окажется одним из двух.


Mi cielito lindo[8]

Я человек незаметный, но отнюдь не пустой. Время и пространство борются
во мне, воспоминания сменяются, как картинки в калейдоскопе: история и
география, люди и города, запахи и мелодии - все, что давно ушло, но не
забыто.
Сначала расскажу вам о своем доме.
Монтевидео - неторопливый город башен и куполов, старых кадиллаков,
длинных проспектов, вьющихся вдоль побережья, пляжей и волн, накатывающихся
на берег, где по ночам можно видеть слившиеся силуэты молодых парочек. Это
порт, а потому это город борделей, баров и молодых моряков, сошедших на
берег в увольнение. Монтевидео - столица государства, официально
называющегося Republica Oriental de Uruguay[9] (терпеть не могу, когда
англичане произносят "ю-ругвай"), и стоит на реке Рио-де-ла-Плата[10] (куда
мелодичнее, чем просто "река Плейт", как переделали на свой лад англичане, у
меня это ассоциируется с выщербленной тарелкой[11]) в том месте, где в
давней войне было потоплено немецкое военное судно. Свет и красота: солнце
над гаванью в предвечернюю пору, палисандровые деревья весной, светло-серый
оттенок старинных зданий.
Но я ведь собирался рассказать о своем доме. Однако, как наш самый
известный поэт Бенедетти сказал о Монтевидео, Esta es mi casa - это мой дом.
О своем доме мне трудно рассказать по той причине, что... о своем доме
мне трудно рассказать... Но какая же все-таки причина?
Может быть, лучше - и это не будет неуместным отклонением от темы -
вспомнить Тупака Амару[12], великого касика[13] инков, поднявшего отчаянное
восстание против испанцев. Неудивительно, что его предали, отдали в руки
врагов и четвертовали на главной площади в Куско, который теперь находится в
Перу. Ничего хорошего не предвещало и родство с Тупаком Амару, поскольку
испанцы объявили, что его злокозненная родня тоже должна быть уничтожена, и
с систематичностью и энтузиазмом приступили к выполнению этой задачи.
Но сама поэзия восстания! Символическое значение, которое приобрели
побежденные повстанцы! Потому что испанцы, конечно, проиграли - полностью
проиграли, поскольку Тупак Амару, независимо от того, какова была его
история в действительности (историки утверждают, что он также не гнушался
устраивать небольшую резню), увековечил себя в памяти народов всего
континента. Поэтому когда какие-нибудь перуанские офицеры, японские
бизнесмены или дипломаты-гринго с ужасом замечают, что официант, вместо того
чтобы предложить им еще виски или волован, начинает размахивать АК-47, и что
прием у посла принимает неожиданный и нежелательный оборот, то любопытно