"Лейни Дайан Рич. Лучше не бывает " - читать интересную книгу авторазамышлять убийство. Ничего нельзя было сказать наверняка.
- Надеюсь, мы друг друга поняли, - снова начала я. - Мое место в Теннеси, а твое - на Аляске. Со мной все... Меня отвлек звук отворяющейся двери. Высокий мужчина в деловом костюме адресовал мне улыбку - как пробный шар. На нем было метровыми буквами написано "адвокат", но я не позволила себе сразу впасть в отчаяние. Вдруг это всего-навсего глубоко верующий из местного библейского кружка, который решил нанести визит страждущим. Эдакий добрый самаритянин. - Пора прощаться, Джордж. О приезде даже не думай! Я вообще жалею, что тебе сообщили. Когда мне пришлось лежать в этой больнице по первому разу, после взрыва, мы были еще женаты. Я внесла рабочий номер Джорджа в графу "на непредвиденный случай", и, само собой, он осел в моем файле - поступок из числа тех, о которых потом многократно сожалеешь. - Я люблю тебя, детка, и не могу бросить на произвол судьбы. Я здесь с ума сойду, не зная, как у тебя дела! Я подавила вздох, а заодно и тошноту. Настал момент прибегнуть к тяжелой артиллерии. - Судебный запрет все еще в силе, Джордж. Ты не имеешь права ко мне приближаться, а если попробуешь, дело кончится тюрьмой. Я повернулась к незваному гостю (который, кстати сказать, после моих последних слов заметно скис) и взглядом спросила, какого рожна ему от меня нужно, при этом напряженно прислушиваясь к молчанию в трубке. Наконец там невнятно прозвучало что-то вроде "стервозная баба" и послышались короткие гудки. Теперь можно было с уверенностью сказать, что опасность миновала: наклонностями. Учитывая все еще висевшее на нем обвинение в незаконном ношении оружия, запрет приближаться к бывшей жене ставил точку на его правах в штате Теннеси. Положив трубку, я помассировала виски кончиками пальцев. - Я могу зайти попозже, - сказал гость. - Какой смысл? - отмахнулась я. - Вот если бы вы ушли и не вернулись, тогда другое дело. Улыбка у него была легкая, скользящая, не из тех приклеенных, что так раздражают. А после моего замечания в ней даже появился оттенок лукавства. - Вот этого я вам обещать не могу. - Он протянул руку. - Вы Ванда Лейн. А меня зовут Уолтер Бриггс. Нет, улыбался он все-таки поразительно ненавязчиво и как будто искренне, так что я не могла не улыбнуться в ответ, пожимая протянутую руку. Уолтер Бриггс был шатен и носил очки, которые его, впрочем, не портили. Рукопожатие было крепкое, но тоже ненавязчивое, не как если бы он с ходу пытался подавить авторитетом. Он казался неприметным, пока не улыбался, а улыбаясь, становился привлекательным. - Я адвокат. Кто бы мог подумать! - Это я сразу поняла. - То есть? - В библейский кружок вы не впишетесь. - Что, простите? - А то! - Я скрестила руки на груди, как щит в предстояще атаке, - |
|
|