"Синтия Райт. Дикий цветок " - читать интересную книгу автора

- Увидимся через год. Я разрешаю тебе ухаживать за леди Клементиной и
сопровождать ее куда угодно во время моего отсутствия!
Сэр Чарльз Липтон-Лайенз почувствовал, что глаза ему жгут слезы, когда
он смотрел, как граф Сандхэрстский развернул своего Тора и медленно поехал
прочь, прокладывая себе путь между экипажами и лошадьми, заполнявшими Роу.
Остановившись на углу, недалеко от Альберт-Гейт, Джеф оглянулся и приподнял
шляпу; его золотистые волосы сверкнули на солнце.
Охваченный внезапным, горьковато-сладостным сожалением, Чарльз приложил
ладонь ко рту и крикнул:
-Счастливого пути, Джеф! Пиши, не забывай!

Глава вторая

Ранчо "Саншайн", окрестности Коди, Вайоминг
Апрель 1902 года

Лежа под толстыми, ворсистыми одеялами в своей новой постели, Шелби
пошевелилась, потом вытянулась и с удовольствием подумала о том чудесном
дне, который еще только начинался. Понемногу рассветало; льдисто-голубой,
сизоватый свет просачивался в темное ночное небо за окном. Еще несколько
минут - и она спрыгнет с постели, разведет огонь, разгоняя предутреннюю
знобкую свежесть, оденется и возьмется за приготовление аппетитного завтрака
для себя и для шестерых мужчин.
Всякий раз расцветающее новое утро несло с собой радость.
Шелби обычно оттягивала, как могла, ту минуту, когда должна будет
засесть за бухгалтерские книги и ведомости, ворохом громоздившиеся на ее
письменном столе, предпочитая скакать верхом с Тайтесом, Беном и четырьмя их
юными помощниками - Джимми, Маршем, Кэйлом и Лусиусом. В мае они устроят
первый большой загон для клеймения быков, коров и телят, но сейчас у них
пока еще целая куча других дел. Нужно закончить ограждения, пригнать
лошадей, отбившихся от табуна коров и телят с горных пастбищ и спасти
других - тех, что в поисках воды, которой им не хватало всю зиму, забрели в
предательские ямы, полные жидкой грязи.
Шелби была не настолько сильной, чтобы выполнять тяжелую мужскую
работу, но ей нравилось отыскивать потерявшихся лошадей, и дел ей хватало. В
оставшееся время она устраивала веселое представление, притворяясь одним из
мальчишек-ковбоев, а они баловали ее, потакая ей во всем. На самом деле
Шелби просто обожала скакать верхом по просторам Вайоминга, окунаясь в блеск
его упоительной весны. Красота его пейзажей ошеломляла, они были даже
прекраснее, чем ее любимые Черные горы, хотя она ни за что не призналась бы
в этом вслух. Ранчо "Саншайн" находилось в долине, тянувшейся вдоль южного
притока реки Шошони. За домом вздымались в небо снежные вершины гор, а всего
лишь в нескольких милях от них раскинулся великолепный Йеллоустонский
национальный парк.
Перевернувшись на спину, Шелби на мгновение закрывала глаза, вспоминая
тот день, когда они с дядей Беном приехали на железнодорожную станцию. Она
находилась в полутора милях от Коди, так что путешественникам нужно было
перебраться через реку, чтобы попасть в этот маленький разношерстный
городок. Все было совсем не так, как Шелби себе представляла.
Верный старый Тайтес Пим ждал их с повозкой, и они заторопились сделать