"Майк Резник. Прорицательница ("Пророчица" #1)" - читать интересную книгу авторазаказать себе выпить. Когда он вернулся и сел, от бара отошел высокий худой
человек и приблизился к их столику. Его антрацитово-черная одежда была тщательно подогнана и отличалась заметным отсутствием пыли, ботинки были сшиты из синей с белым шкуры какого-то экзотического полярного животного, а за поясом торчал небольшой ручной топор. - Не возражаете, если я к вам присоединюсь? - спросил он, придвинул стул, смахнул с него остатки красной пыли носовым платком и сел. - Мы разве знакомы? - подозрительно спросил Мерлин. - Я почти уверен, что нет, - сказал высокий. - Но достаточно того, что я знаю вас. - Вот как? Человек кивнул. - Вы тот волшебник, что промышляет на планетах Внутренней Границы, так? - А кому это интересно, с позволения спросить? - Меня зовут МакЛемор, - представился человек. - Джек Мачете МакЛемор. Может, вы слышали обо мне раньше? - Боюсь, что нет, - ответил Мерлин. - Что ж, Галактика большая, - сказал МакЛемор, слегка пожав плечами. - Совсем необязательно, чтобы вы слышали раньше мое имя. - Он выдержал паузу. - А вы Мерлин Волшебник, правильно? - Мерлин Великолепный, - поправил его фокусник. - А это моя ассистентка, - добавил он, сделав жест в сторону Мышки. - Приятно познакомиться, - сказал высокий, благосклонно ей улыбаясь. - Где вам случилось видеть мои представления? - поинтересовался Мерлин. - А я никогда не видел ваших представлений, - сказал МакЛемор. - Магия - Я, должно быть, неправильно вас понял, - отозвался Мерлин. - Мне показалось, вы говорили, что видели меня раньше. - Я сказал, что знаю, кто вы, - сказал МакЛемор. - А это совсем не одно и то же. - Он помолчал. - Так или иначе, я собираюсь заказать для вас пиво и, может быть, заключить небольшую сделку. - Что вы продаете? - спросила Мышка, украдкой вытягивая из ботинка нож и держа руки под столом. МакЛемор улыбнулся. - Я не продаю ничего, мэм. Продажа - не мое дело, совсем не мое. - Хорошо, - сказала она холодно. - Что вы покупаете? Улыбка осталась на месте. - Что ж, по правде говоря, приобретение - тоже не мое дело. - Тогда что же ваше дело? - Ах, ничего особенного. Немножко того, немножко сего. - Он повернулся к Мерлину. - Пару дней назад вы останавливались на Вестерли, не так ли? - А каким образом это касается вас? - спросил Мерлин. - Куда вы летите, меня не интересует, - сказал МакЛемор. - Вестерли - такой же мир, как и все, неплохой, может быть, лучше, чем большинство. - Внезапно он подался вперед, вперив взгляд в волшебника. - Но когда вы были там, вы взяли чего-то, что вам не принадлежало. - Он на секунду замолчал. - Вот это уже мое дело. - Не понимаю, о чем вы говорите, - ответил Мерлин. - О, я думаю, что понимаете, - отозвался МакЛемор. - Это что-то находилось в номере у некоего иножителя. |
|
|