"Мак Рейнольдс. Всевидящее око." - читать интересную книгу автораи, конечно же, в моем доме никто и никогда не высказывался против
правительства. - Ну, разумеется, - сказал Рекс. Она похлопала его по плечу. - Ну, вот, - сказала она одобрительно. - Я помню твоего отца, когда он был молодым человеком. Мне кажется, что ты унаследовал только его лучшие качества. Такое высказывание, по-видимому, не требовало ответа. Лиззи Мим подвела его к группе дам, внимавшим в настоящий момент сетованиям одной из них, очевидно, высказывающей смелые суждения по вопросам большой важности. - Масло, - с возмущением говорила она. - Дорогие мои, я просто не знаю, что делать с проблемой слуг. Настоящее китовое масло приходится использовать для смазывания служанки - оно предохраняет ее от поломки. Это одна из старейших фамильных робов, одной из самых ранних моделей, которая была у меня всю жизнь, а до того - у моей матери. И что же мне делать? Я не могу переделать ее - что скажут обо мне? Но ей необходимо масло. Господь знает, как мои дедушка и бабушка могли позволить себе это. А я не могу. Масло, мои дорогие, стоит 3 тысячи эргов за фунт. Что я хочу сказать... - Слуги! - пришла в ярость другая дама. В ходе этих знакомств Рексу Моррису удавалось немного выпить. Его знакомили то с тем, то с этим, представляли той или иной группе. Несколько бессмысленных слов сказано ему и им. В памяти осталось, наверное, одно из десяти имен. Лиззи Мим наконец-то закончила свой обход. Она взяла бокал вина из - Слишком холодное, - сказала она, нахмурившись. - Слуги! - добавила она рассеянно, по-хозяйски окинув глазами свою квартиру. - Интересно, было ли лучше, когда слугами были люди? Рекс приподнял брови. - Моя дорогая Технола Мим. Ее глаза стрельнули по его лицу, расширившись. - О, не пойми меня неправильно. Я не критикую правительство. Функциональный ряд обслуживания был упразднен. - Я ничего не знаю об этом, - сухо сказал Рекс Моррис. - Конечно же, как и я. - А кто эта привлекательная дама вон там? - спросил Рекс, скорее всего, чтобы поменять тему. Слишком уж они приблизились к спорным вопросам. - Та, которая разговаривает с крупным чиновником Безопасности. - С Технологом Маттом Эджевортом? Это Надин, - сказала Лиззи Мим. - Я разве не представляла тебя Техноле Надин Симс? - По-моему, нет, - сказал Рекс. - Я наверняка бы запомнил. Она, без сомнения, самая потрясающая девушка из присутствующих здесь. Это она - дорогая-предорогая молодая леди, о которой вы упоминали? - Нет, - ответила Лиззи Мим. В ее голосе появилось что-то неприятное. - По правде говоря, Надин, как я понимаю, связана с ФРБ. - О, - сказал Рекс. - Как мило. Лиззи Мим затараторила: - Как тебе известно, Рекс, твой дядя - один из моих старых-престарых друзей, и, конечно, я знала твоего отца - до того, как он забрался в то |
|
|