"Борис Ресков, Константин Тенякшев. По кромке огня " - читать интересную книгу автора

* * *

Человеку, который стоял перед сержантом, было лет двадцать пять. Он был
широкоплеч, сух, загорелые сильные руки его были худы.
"Наверное, и у Советов не каждый день плов", - подумал сержант. Он
посмотрел в лицо перебежчику, встретился взглядом со спокойными табачного
цвета глазами и рассердился.
- Мехти-батыр, выйди-ка и займи свое место на посту, - велел он
солдату, прислонившемуся к двери. Мехти поспешно удалился, задев прикладом
винтовки о порог. Сержанту показалось, что тонкие губы перебежчика чуть
скривились в усмешке.
- Подойди поближе, - велел сержант. - А теперь давай-ка свои вещи.
Перебежчик поставил чемодан на стул.
Сержант окинул взглядом его длинную фигуру - белая без ворота рубашка в
полоску, холщовые, еще сохранившие складку брюки, коричневые брезентовые
туфли, - мягко поднялся и в мгновенье ока обыскал, перебежчика, прежде всего
вывернув его карманы.
- Так, так, - сказал сержант. - Пусто. - Он поднял чемодан и
вскрикнул: - О, аллах! Ты что, камнями набил свой сундук? - Он безуспешно
возился с запорами, пока перебежчик легким изящным движением не открыл их
сам.
В чемодане оказалось множество металлических инструментов, назначение
которых сержанту было неизвестно. Сбоку помещались тщательно упакованные в
бумагу и вату блестящие лампы, посеребренные изнутри. Ни одежды, ни денег не
было. Лишь несколько носовых платков да простые стираные носки.
Сержант с опаской взял одну лампу и посмотрел ее на свет.
- У-гу, - произнес он многозначительно. Хлопнул ладонью по столу и
вдруг сообразил, что перебежчик, не задумываясь, выполняет все его
распоряжения.
- Ты что, понимаешь по-нашему? - спросил сержант.
- Я говорю на языках всех пограничных стран, - четко ответил
перебежчик, и уголки его губ вновь дрогнули.
Сержант щелчками поправил усы.
- Хвала тебе! - заключил он. - Тем легче будет составить протокол
задержания. Итак, как тебя зовут? Ты понимаешь, что лгать мне не полагается:
я вижу тебя насквозь!
Перебежчик улыбнулся, на этот раз открыто.
- Меня зовут Андрей Долматов, - сказал он. - Я сын русского генерала
Дмитрия Павловича Долматова, хорошо известного в ваших краях. - Помолчал и
добавил: - Есть просьба, сержант: доставьте меня побыстрее в комендатуру.
Уверен, начальство поблагодарит вас.
- Здесь я начальство! - сержант хлопнул ладонью по столу. Взметнулось
облачко пыли, чернильница подпрыгнула, но из нее не пролилось ни капли.
Сержант налил в чернильницу чаю из кружки, долго размешивал жидкость пером и
наконец начал медленно писать.
- Я могу сесть? - спросил тот, кто назвал себя Андреем Долматовым.
- Разрешаю, - буркнул сержант. И на всякий случай перешел на "вы". -
Итак, куда вы шли и зачем?
- Я хочу перебраться в Париж, - охотно ответил перебежчик. - Там сейчас
находятся мои близкие. Чтобы заработать денег на дорогу, решил просить