"Роберт Рэнкин. Мир в табакерке, или Чтиво с убийством " - читать интересную книгу автора - Потому что он купил пачку "Золотой славы" фирмы "Кэрролл". Это
сигареты с фильтром, и курят их, за редким исключением, только представители высшего среднего класса. Ни один бродяга не будет курить сигареты с фильтром, тем более кэрролловские. И наконец, сэр, если этого недостаточно -- он расплатился пятифунтовой бумажкой. - Невероятно, - сказал мистер Во. - Невероятно, - согласились мы. И это действительно было невероятно. И становилось все невероятнее, по мере того, как юный Т.С. Давстон продолжал свою более чем невероятную историю. И все интереснее. Он следил за мужчиной, который покупал сигареты, после того, как тот вышел из лавки старого мистера Хартнелла. Мужчина спустился по Моби-Дик-Террас и дошел по Абаддон-Стрит до заброшенного дома на краю полигона в Полуакре. Мы знали все заброшенные дома в Брентфорде, но в этот нам никак не удавалось забраться, поскольку заколочен он был на совесть. "Бродяга" вошел через потайной вход позади дома и бедный мальчик, т.е. юный Т.С. Давстон, последовал за ним. Войдя в дом, мальчик оказался в комнате, похожей на лабораторию, где в высоченных колбах висели экспонаты самого зловещего вида и стояло множество сложного на вид оборудования, имеющего прямое отношение к электричеству. Он спрятался за лабораторным столом и следил за тем, как мужчина включил крохотный радиопередатчик. На слух язык, на котором тот говорил, состоял исключительно из разной высоты скрипов и хрюков. Закончив беседу, мужчина резко повернулся, в руке у него оказался пистолет, и он потребовал, чтобы Мальчик неохотно подчинился. - Итак, - сказал мужчина, - ты предприимчивый малый. - Я заблудился, сэр, - сказал Т.С. Давстон. - Не могли бы вы подсказать, как пройти на вокзал? - Мог бы, - сказал мужчина (по словам мальчика, голосом, от которого в дрожь бросает). - Но не подскажу, раз уж я тебя нашел. - До свидания, - сказал Т.С. Давстон, и пошел к двери. - Дверь заперта, - заметил мужчина. И она действительно была заперта. - Пожалуйста, не убивайте меня, - сказал Т.С. Давстон. Мужчина улыбнулся и спрятал пистолет. - Я не собираюсь тебя убивать, -- сказал он. - Напротив, когда я с тобой разберусь, ты будешь значительно дальше от смерти, чем сейчас. В тебе будет больше жизни, чем ты можешь представить. - Я бы предпочел просто тихо уйти, если вы не возражаете. - Возражаю, - ответил мужчина. - А теперь слушай внимательно. Я объясню тебе, что здесь происходит, а потом, когда я закончу, ты сможешь сам решить, что тебе делать. - Можно покурить, пока вы будете рассказывать? - Конечно. Угощайся. Юный Т.С. Давстон ухмыльнулся, повернувшись к мистеру Во. - Я рассчитывал, что он предложит мне сигарету, - сказал он, -- потому что кэрролловских я еще не пробовал. Должен заметить, что в целом был разочарован. Табак хорошего качества, но бумага с водяными знаками слишком гладкая на ощупь и горит неровно. Угольный фильтр производит впечатление, но |
|
|