"Роберт Рэнкин. Мир в табакерке, или Чтиво с убийством " - читать интересную книгу автора - Это пример того, сэр, что меня забрали в полицейский участок.
- О славный день, - сказал мистер Во. - Итак, вас, наконец, подвергают изъятию и отправлению в Исправительную школу, и с меня будет снята обременительная и неблагодарная задача по вашему обучению. Так поспешите же на свое место, собирайте свои вещи, и исчезните с глаз моих. - Нет, сэр. Меня забрали в полицию, потому что я был свидетелем преступления и помог привлечь преступника к ответу. - Давстон, - сказал мистер Во, - тебе известно, какое наказание ожидает того, кто лжет в этой школе? Давстон задумчиво переложил жвачку за другую щеку. - Да, сэр, известно, - сказал он наконец. - Известно, сэр. - Отлично, - сказал мистер Во. - Поскольку, хотя это наказание несколько мягче, чем судьба, уготованная Дамьену, в прошлом оно неоднократно оказывалось надежным и мощным средством борьбы с лживостью, обманом и вероломством. - Известно, сэр, - повторил Давстон. - Отлично. Раз вам это полностью ясно, может быть, вы снизойдете до того, чтобы поделиться с нами подробностями происшедшего с вами сегодня? - Снизойду, сэр. Если можно. - Так делитесь, - Мистер Во уселся за стол, загасил окурок и заложил руки за набриолиненную голову. - Сцена ваша, - сказал он, - начните свой рассказ. - Спасибо, сэр, сейчас начну, - Юный Т.С. Давстон снова засунул руки в карманы штанишек и шмыгнул носом, втягивая особенно резвую соплю. - Видите ли, сэр, - начал он, - я вышел пораньше, потому что надо меня дойти до лавочки старого мистера Хартнелла и купить ей пачку "Герцогини". Это новые ароматизированные сигареты, фирмы Карберри, что в Холборне. Светлый виргинский табак, довольно мягкий, с ароматом бергамота и сандала. Следует сказать, что хотя я не отвергаю использование эфирных масел при производстве нюхательного табака, но с сигаретами дело обстоит несколько иначе, поскольку эти масла скорее заглушают вкус табака, чем подчеркивают его. По моему мнению, в случае с "Герцогиней", так же как и с "Леди Грей" и "Ее любимыми", щедрость их применения необоснованна. На мой взгляд, ароматизация сигарет является не более чем экзотической уловкой, рассчитанной на то, что легковерные потребители женского пола изменят своим привычным сортам. - Весьма красноречиво изложено, - поднял брови мистер Во. - Я и не знал, что вы знакомы, так сказать, au fait с тонкостями ремесла табачника. - О да, сэр. Когда я вырасту, я намереваюсь заняться именно этим. У меня есть идеи, которые, как я считаю, произведут революцию в табачном деле. - Неужели? Ну что же, я уверен, что они представляют несомненный интерес. Но будьте любезны придерживаться темы. - Конечно, сэр. Так я, значит, пошел к старому мистеру Хартнеллу купить сигарет. Должен заметить, что десять штук стоят фунт и четыре пенса -- возмутительно дорого. А там передо мной какой-то парень ждал у прилавка. Одет он был как нищий бродяга, но я случайно заметил, что ботинки у него начищены лучше некуда. Мои подозрения только усилились, когда он купил сигареты. - Почему? - спросил мистер Во. |
|
|