"Рут Ренделл. Птичка тари (психологический триллер) " - читать интересную книгу автора

следующей неделе.
- Если позволите, с завтрашнего дня, - попросила Лиза.
- Господи, - произнесла миссис Сперделл голосом, в котором ясно
слышались ее сомнения в том, что Лиза справится с порученным ей делом, - вот
не терпится-то!
Остаток дня Лиза бродила по городу, пускаясь во всякого рода авантюры -
так, она зашла в паб, а потом в кино. Некоторые из этих авантюр заставляли
ее сердце учащенно биться, но она не отступала. В пабе ее обслужили, хоть и
отнеслись к ней с некоторым подозрением. Но оказалось, что она может сойти
за восемнадцатилетнюю. Фильм, который она посмотрела, глубоко потряс ее.
Лиза была переполнена впечатлениями. Неужели существуют такие места? Неужели
существуют громадные города с каменными зданиями выше самого высокого
дерева, где улицы сверкают петлями окружной железной дороги на сваях, где
миллионы машин носятся туда-сюда, стремясь обогнать одна другую, а мужчины
совершают жестокие насилия над женщинами? Но к тому, что мужчина закричал и
умер, а его кровь забрызгала стену за его спиной, Лиза отнеслась спокойно. В
конце концов, она видела это на самом деле.
Остальное казалось маловероятным. Лиза с натяжкой отнесла увиденное к
развлекательному жанру, о котором говорила Ив на уроках английской
литературы: к научной фантастике. Что-то вроде Герберта Уэллса и Джона
Уиндема, о которых Лиза слышала, но чьих произведений не читала.
Если бы ее пустили к Ив, Лиза спросила бы у нее. Вместо этого она
задала вопрос Шону, когда они возвращались в машине домой.
- Это Майами.
- Как это - Майами? Что такое Майами? Объяснять он был не мастер.
- Это такое место, понятно? В Америке. Ты видела его по телику.
- Нет. - Когда-нибудь она расскажет ему, почему не видела. - Ты там
был?
- Я? Послушай, любимая, ты же знаешь, что я не был там.
- Тогда ты не знаешь, верно? Они, вероятно, это придумали. Могли
построить это... в студии. Понарошку.
- Когда парни стреляют из пистолетов, это не понарошку.
- Нет, но это актеры. Они не умирали по-настоящему, это была не
настоящая кровь, она не могла быть настоящей, так откуда ты знаешь, что
остальное тоже не выдумано?
У него не нашлось ответа. Он только повторял:
- Конечно, это настоящее, все знают, что это настоящее.
Когда они подъехали к трейлеру, Лиза сказала:
- Если это настоящее, мне хотелось бы поехать туда. Хотелось бы
посмотреть.
- Может, и подвернется счастливый случай, - сказал Шон.
Потому что жизнь часто выкидывает подобные шутки: утром видишь или
слышишь что-то для тебя новое, а чуть позднее та же новость снова возникает,
но по другому поводу. Майами появился на экране телевизора в тот же вечер.
Не Майами, Лос-Анджелес, сказал Шон, но Лизе показалось, что это одно и то
же. Тогда, значит, такие места и вправду существуют, точно так же, как
показанный по другой программе громадный замок под названием Карнарвон и
город под названием Оксфорд.
- Ив была там, - сказала Лиза, отвечая на сигнальный звонок,
прозвеневший в ее голове.