"Персиваль Рен. Похороны викинга " - читать интересную книгу автора

ответила леди Брендон и добавила: - Привезли вы с собой свои чемоданы, или
надо будет телеграфировать, чтобы их прислали?
- Я, собственно говоря, остановился в "Гербе Брендона", там весь мой
багаж, - сообщил Лоуренс.
- Как долго вы пробыли в этой знаменитой гостинице? - спросила она.
- Пять минут, - признался Лоуренс.
- Она, несомненно, успела вам надоесть за это время, - решила леди
Брендон и добавила: - Я пошлю Роберта за вашим багажом.

В этот вечер Джордж Лоуренс рассказал леди Брендон все, что он узнал от
майора де Божоле, и все, что сам думал по поводу событий в Зиндернефе. Он
останавливался главным образом на загадочном документе и пытался понять, как
тот оказался в руке убитого коменданта в сердце Французской Сахары. Леди
Брендон молчала и не отрывала глаз от своего собеседника. Когда он закончил,
она задала ему несколько вопросов, но сама не предложила никакого
объяснения.
- Об этом мы поговорим после обеда, - сказала она.
Обед был подан на двоих. У достопочтенного Мориса Фоллиота болела
голова, и он обедал у себя. После обеда разговор продолжался, но оказалось,
что опять говорил один Лоуренс, а леди Брендон только задавала вопросы.
Ночью в постели Лоуренс с грустью констатировал, что она ему так ничего и не
сказала.
На следующее утро леди Брендон повезла его кататься в коляске по парку.
Трагедия Зиндернефа, очевидно, овладела ею так же, как им и Анри де Божоле.
Она внезапно и без всякой видимой причины возвращалась к его рассказу. Он
сдерживался, чтобы не задать один из тех вопросов, на которые она не давала
ответа. Наконец он сказал:
- Дорогая, все уже переговорено, за исключением одного, а именно: ваших
инструкций мне. Я хочу, чтобы вы мне точно указали, что мне делать.
- Я скажу это вам перед вашим отъездом, Джордж. Спасибо вам, мой лучший
друг, - отвечала леди Брендон.

- Сядем на минутку на этот сундук, Патрисия, - сказал он, уезжая на
следующий день. - Вы отдадите мне свои приказания, и я буду счастлив вам
служить!
- Слушайте, друг, - сказала она ему, когда они сели и он взял ее
руку. - Вот что я хочу. Я хочу, чтобы вы ровно ничего для меня не делали.
"Голубая Вода" не в Зиндернефе. Где Майкл, я сама не знаю. Что значит это
письмо, я тоже не знаю. Спасибо вам за то, что вы хотели мне помочь, и
спасибо за то, что вы не задавали мне вопросов. А теперь до свидания, мой
друг.
- До свидания, дорогая, - сказал Лоуренс и ушел более печальным, чем
пришел.
Когда автомобиль уезжал, леди Брендон стояла в глубокой задумчивости и
кусала губы.
- Подумать только... - сказала она, - как тесен мир... - и пошла
отыскивать достопочтенного Мориса Фоллиота.
К этому джентльмену Джордж Лоуренс относился со смешанными чувствами.
Он не мог не признавать, что достопочтенный Фоллиот очень воспитанный,
образованный и милый человек, никогда и никому не причинивший вреда. Но как