"Виктор О`Рейли. Забавы Палача [B]" - читать интересную книгу автора

Когда они вышли, дежурная передала им сверток. Она и забыла бы о нем, не
обратись к ней с вопросом молодой немец. Получив пакет, он улыбнулся и
заметил, что, пожалуй, не успеет вскрыть его прямо сейчас. Правой рукой он
обнимал за плечи свою подругу и выглядел спокойным и уверенным - даже
умиротворенным.
Служащий отеля перенес их сумки в машину, хотя пакет немец сразу сунул под
мышку и отдавать не стал. Он сам положил его в багажник. Служащий гадал,
почему молодые люди решили приехать на отдых в Ирландию - это в марте-то
месяце. Он с облегчением вернулся за свой стол в теплом вестибюле.
Хотя Дитер, как и все немцы, считал, что акселератор следует почаще
выжимать до предела, на сей раз он вел машину осторожно. В Ирландию он
попал впервые и не привык ездить по левой стороне дороги. К счастью, его
предупредили о том, что дублинские дорожные знаки не слишком надежны, и
вместо них он полагался на умение Тины читать карту. Несмотря на несколько
улиц с односторонним движением, которое не было обозначено на карте, они
свернули не туда только однажды и вскоре выбрались на шоссе, ведущее в
Голуэй и на запад Ирландии. Эта же дорога вела к дому полковника Шейна
Килмары.
На окраине Дублина они выехали на зеленые просторы Феникс-парка, самой
большой городской парковой зоны в Европе. По волнистым лугам, где росли
одинокие деревья, сотнями бродили олени; благодаря огромной площади парка
немногочисленные посетители могли чувствовать себя свободными от
посторонних глаз.
Дитер свернул с главной дороги на боковую аллею; там он остановил машину и
выключил двигатель. Несколько минут они сидели спокойно, поглядывая по
сторонам и наблюдая за пасущимися поодаль оленями. Затем, убедившись, что
их никто не видит, немец открыл багажник, вынул тяжелый сверток и залез с
ним на заднее сиденье. Он достал из своего "дипломата" короткий нож с
острым лезвием и разрезал верхние слои упаковки, потом развернул несколько
слоев гофрированной бумаги и, наконец, промасленную ткань. Внутри лежали
два небольших чешских автоматических пистолета - эта модель называлась
"Scorpion VZ-61". Там же были восемь двадцатизарядных магазинов с
патронами калибра 7,65 мм, принадлежности для чистки оружия, а также
выпущенный ассоциацией автомобилистов "Путеводитель по Ирландии".
Тина включила радио, и под аккомпанемент ирландской народной музыки двое
иностранцев начали чистить пистолеты и готовить их к действию.
После Феникс-парка за руль села Тина. Она водила машину лучше Дитера, и,
освоившись с узкой ухабистой аллеей, ведущей на главное шоссе, увеличила
скорость почти до предела - то есть насколько позволяла дорога. Они
стремились добраться до цели засветло. Их опыт показывал, что с
наступлением темноты увеличивается число полицейских патрулей.
Дитер полулежал сзади и дремал. Его "скорпион" был прикрыт газетой и готов
к стрельбе - оставалось лишь передвинуть предохранитель. Тина положила
пистолет в пластиковую сумку, под свое сиденье.
Миновав длинный поворот, Тина притормозила: на дороге впереди образовался
небольшой затор. Сначала она решила, что там произошла авария, однако
затем, понемногу продвигаясь вперед в веренице машин, увидела большой
оранжевый знак. Он недвусмысленно оповещал: "СТОП! ПОЛИЦЕЙСКИЙ КОНТРОЛЬНЫЙ
ПУНКТ".
Почти сразу же Тина заметила двух полисменов в тяжелых темно-синих