"Элизабет Ренье. Всего один поцелуй " - читать интересную книгу автора

- Очень хорошо, Барни. Я тебя прощаю в последний раз.
Онор повернулась и пошла к дому. Едва она успела дойти до угла конюшни,
как Бартоломью окликнул ее:
- Постойте! Мисс Онор!
- Да, я слушаю тебя.
- Я очень сожалею...
Она вздохнула и зашагала дальше.
Последние два года явились для нее временем больших надежд и тяжких
испытаний. Вероятно, ей наконец-то удалось найти способ, как убедить детей
не красть. Нелегкую борьбу Онор приходилось вести и с соседями, которые
боялись, что бывшие беспризорники станут ловить в их водоемах рыбу,
охотиться в их лесах, устраивать поджоги и вламываться в чужие дома. Девушка
тщетно пыталась убедить соседей, что дети не причинят вреда.
Никакой поддержки со стороны Ральфа не было. Когда она занялась
воспитанием детей, и свободного времени у нее не стало, Ральф понял, что
промотать ее состояние ему не удастся. Все его предложения руки и сердца
Онор отвергала, предпочитая поддерживать с ним лишь дружеские отношения. Она
уже не ездила в Лондон и редко выбиралась в гости, но чувствовала себя
счастливой. Несмотря на трудности, с которыми сталкивалась, девушка видела,
что ее жизнь наполнена глубоким содержанием. Единственное, о чем Онор теперь
сожалела, - это то, что она не может помочь всем обездоленным детям.
Греясь в теплых лучах солнца, она медленно шла по садовой дорожке.
Свежей листвой шелестели деревья, за широким лугом, на котором, паслись
овцы, поблескивала синяя лента реки. Из окна бывшей детской комнаты Онор
доносились звонкие голоса - Шарлотт вместе с самыми младшими детьми играла в
"апельсины и лимоны". Девушка невольно улыбнулась. Милая, неунывающая
Шарлотт, подумала она. Подруга, с которой Онор часто ездила в Лондон,
рассказала ей, что ее отец проиграл в карты почти все состояние, и она
теперь вынуждена наняться гувернанткой в богатую семью. Получив предложение
Онор помочь в работе с бывшими беспризорниками, девушка с радостью
согласилась.
Онор миновала каменную арку и пересекла двор. Отдельно стоявшие
постройки были переоборудованы под учебные классы. В одном домике сломали
стены, сделали кухню-столовую. Дети спали на соломенных матрасах под теплыми
одеялами.
Онор вошла на кухню, где трудились несколько девочек постарше. Пробуя
суп, варившийся на плите в котле, они причмокивали и вовсю нахваливали
разрумянившуюся от жара повариху. Улыбнувшись, Онор поднялась по лестнице,
прошла по коридору и заглянула в комнату, в которой Сара Хатерби давала
уроки шитья и вязания. Увидев вошедшую хозяйку, девочки в кипенно-белых
фартуках тотчас повскакали со своих мест, и присели в реверансе. Она с
каждой поговорила, похвалила их работу, а где следовало, сделала замечания.
- Дорогая, у них большие успехи, - положив руку на плечо Сары, сказала
Онор.
- Скоро они уже будут шить себе одежду. Как я тебе благодарна!
Глаза Сары радостно заблестели. Как же легко сделать ее счастливой!
Несмотря на протест брата, она все же решила помочь подруге. Продолжая
обход, Онор прошла через тенистый сад к лужайке. Спрятавшись за куст, она
стала наблюдать за тем, как ее бабка давала двум особо одаренным девочкам
уроки этикета. Леди Мартиндейл, в черном платье и с белым кружевным чепчиком