"Джин Рис. Антуанетта " - читать интересную книгу автора

случилось. Другая женщина начала плакать. Человек с ножом резко сказал:
- Ты оплакиваешь ее, только вот стала бы она оплакивать тебя? Подумай
хорошенько.
Я тоже повернулась и стала смотреть на дом. Он горел вовсю, небо стало
оранжево-желтым, как на закате. Я поняла, что никогда больше не увижу опять
Кулибри. От усадьбы не останется ничего: ни золотых и серебряных
папоротников, ни орхидей, ни лилий, ни роз, ни кресел-качалок, ни синего
дивана, ни жасмина с жимолостью, ни картины "Дочь мельника". Когда все будет
кончено, останутся только каменный фундамент и почерневшие стены. Такое
всегда остается. Такое нельзя украсть.
Вдруг в отдалении я увидела Тиа и ее мать. Я опрометью кинулась к ним.
Тиа воплощала все, что осталось у меня от прежней жизни. Мы ели одну и ту же
пищу, спали рядом, вместе купались в реке. Я бежала и думала: я буду жить с
Тиа и стану такой, как она. Я не покину Кулибри и останусь тут. Когда я
подбежала совсем близко, то увидела в ее руке камень с острыми краями, но не
заметила, когда она бросила его в меня. Я не почувствовала и сам удар,
только поняла, что по лицу течет что-то мокрое и теплое. Я посмотрела на
Тиа - лицо ее сморщилось, и она заплакала. Мы стояли и смотрели друг на
дружку. Мое лицо было в крови, ее - в слезах. Мне показалось, что в Тиа я
увидела свое собственное отражение. Как в зеркале.

- Когда я встала, то увидела свою косу с красной ленточкой. Она лежала
в ящике комода, - сказала я. - Я испугалась, что это змея.
- Тебе пришлось остричь волосы, - сказала тетя Кора. - Ты была в очень
плохом состоянии и сильно болела, но теперь ты в безопасности. Как и все мы.
Я же говорила, что все будет в порядке. Но все равно тебе не следует
вставать с постели. Почему ты ходишь по комнате? А волосы у тебя отрастут и
станут еще длиннее и гуще.
- Но темнее, - заметила я.
- Ну и что в этом плохого?
Она уложила меня обратно в кровать, и я с удовольствием улеглась на
мягкий матрас и почувствовала приятное прикосновение прохладной простыни,
которой тетя Кора меня накрыла.
- Тебе пора принимать арорут, - сказала она и вышла из комнаты. Когда я
выпила лекарство, она взяла чашку и какое-то время стояла и смотрела на
меня.
- Я встала с постели, потому что хотела узнать, где я.
- И ты поняла? - спросила она с тревогой в голосе.
- Ну да. Но как мы попали в твой дом?
- Латреллы нам очень помогли. Когда Мэнни довез нас до "Отдыха
Нельсона", они дали гамак и четырех носильщиков. Конечно, тебя сильно
растрясло по дороге. Но они сделали все, что могли. Молодой мистер Латрелл
ехал рядом всю дорогу. Правда, это мило с его стороны?
- Да, - сказала я и закрыла глаза. У тети Коры был старый, измученный
вид, и волосы ее не были толком причесаны. Мне не хотелось видеть ее в таком
состоянии.
- А Пьер умер, да? - спросила я.
- Да, он умер в дороге, бедняжка.
"Он умер раньше", - подумала я, но промолчала.
- Твоя мама за городом. Поехала отдохнуть. Она приходит в себя. Скоро