"Мишель Рид. Без пяти минут любовь " - читать интересную книгу автораего локоть, он понял, что Наталия чувствует себя плохо и боится упасть, не
удержавшись на ногах. Вздохнув, Джанкарло снова обнял се за талию и, прижав к себе, повел внутрь здания. Консьерж встретил их вежливой улыбкой, на которую они оба ответили с большим трудом. К радости Джанкарло, лифт ждать не пришлось, он стоял на первом этаже. Джанкарло необходимо было побыть некоторое время в одиночестве, чтобы принять окончательное решение. Наталия тоже молчала. Она положила голову ему на грудь и замерла. Джанкарло мог только предполагать, что она чувствовала в этот момент, о чем думала. Dio! Он и сам не мог до конца осознать тот факт, что их подозрения и тревоги оказались ненапрасными... О боже! Скорей бы в постель! - повторяла про себя Наталия. Она чувствовал себя отвратительно. Кружилась голова, к горлу подступала тошнота. И хотелось плакать. - Stai benel? <- Ты хорошо себя чувствуешь? (ит.)> - нарушив тишину, заботливо спросил Джанкарло. - Что случилось с твоим английским? - недовольно пробурчала в ответ Наталия, стараясь не расплакаться. - С ним все в порядке, - спокойно ответил Джанкарло. - Тогда если хочешь, чтобы я тебя понимала, говори, пожалуйста, на нем! - раздраженно заметила она, чувствуя, что уходят ее последние силы. Двери лифта открылись. Вовремя! Наталия выскользнула из рук Джанкарло и вышла из лифта. Неверными шагами она пошла в сторону спальни, держась одной рукой за стены. инстинктивно оглянулась вокруг, пытаясь понять, где находится ближайший телефонный аппарат. - Я возьму, - сказал Джанкарло, быстро направляясь в кабинет. Наталия не возражала, поскольку не сомневалась, что звонят ему. Она сняла пальто и хотела уже пойти в спальню, но напряжение, прозвучавшее в голосе Джанкарло, заставило ее остановиться и замереть в ожидании. Ему явно сообщили какую-то неприятную новость. Наступила тяжелая тишина, а потом Джанкарло со всей силы положил трубку на место. Несколько секунд он стоял не двигаясь и смотрел в какую-то точку на стене. Наталия испуганно наблюдала за ним, чувствуя, что произошло нечто ужасное. Когда он наконец повернулся и пошел в ее сторону, Наталия невольно отпрянула назад, пораженная злобным выражением его лица. - Джанкарло, что случилось? - обеспокоенно спросила она, удивляясь, почему он молчит. - Ничего, - бросил Джанкарло, но было понятно, что он лжет. - Мне нужно срочно уйти. Он быстро прошел мимо и скрылся в кабине лифта, даже не оглянувшись. Кто бы это ни звонил, Джанкарло не имел права вот так убегать, не сказав ей ни единого слова! Конечно, он просто был рад убежать от нее и ожидавшего их неприятного разговора. Теперь он откладывался. Обидно! Сама не зная почему, Наталия хотела как можно быстрее выяснить их отношения. Пора было посмотреть правде в глаза. В задумчивости он вошла в кабинет и села в первое попавшееся кресло, кресло Джанкарло. Что же могло случиться такого, что заставило его |
|
|