"Джон Рид. Восставшая Мексика " - читать интересную книгу автора

шкуры только что зарезанного быка. Животные - самые близкие их друзья. Свет
и тьма - их депь и ночь. Когда мужчина и женщина влюбляются, они бросаются
друг другу в объятия без всяких предварительных формальностей; надоев друг
другу, они расходятся. Венчание стоит дорого (целых шесть песо священнику) и
считается излишней роскошью, но и оно ни к чему не обязывает случайно
сошедшуюся пару. Ревность, конечно, приводит к поножовщине.
Мы обедали в одной из величественных пустых зал дворца - огромной
комнате высотой в восемнадцать футов и с чудесными стенами, оклеенными
дешевыми американскими обоями. Одну сторону зала занимал гигантский буфет
красного дерева, но ножей и вилок в нем не оказалось. В крохотном камине
никогда не зажигался огонь, хотя в помещении веяло холодом смерти. В
соседней комнате стены были обиты тяжелой цветной парчой, но на бетонном
полу не было ковра. Ни водопровода, ни канализации - за водой приходилось
ходить к колодцу или к реке. Свечи - единственное освещение. Конечно,
владелец асиенды давно бежал, но даже при нем дворец, наверное, был так же
пышен и неуютен, как средневековый замок.
Сига - священник асиенды - занимал почетное место за столом. Ему
подавались лучшие кушанья, которые он, отложив себе на тарелку, иногда
передавал своим любимцам. Мы пили sotol и aguaniel, а сига осушил целую
бутылку где-то похищенной анисовки. Развеселившись после этого, его
преподобие начал превозносить прелести исповедальни - особенно когда
исповедуются молодые девушки. Он также намекнул нам, что обладает неким
феодальным правом, касающимся новобрачных.
- Здешние девушки, - сказал он, - очень страстные...
Я заметил, что сидевшие за столом не засмеялись на это, хотя внешне все
были очень почтительны с сига. Когда мы вышли из зала, Хосе Валиенте, весь
дрожа от злобы, процедил сквозь зубы:
- Я знаю этих... Мою сестру... Революция еще скажет свое слово по
поводу этих curas!
Впоследствии два видных конституционалиста в малоизвестном проекте
предложили изгнать духовенство из Мексики, а ненависть к попам генерала
Вильи хорошо всем известна.
Когда на следующее утро я вышел во двор, Патричио уже запрягал мулов в
карету, а кавалеристы седлали коней. Доктор, остававшийся с генералом в
асиенде, подошел к моему приятелю кавалеристу Хуану Валехо.
- Славная у тебя лошадка, да и винтовка неплоха, - сказал он. -
Одолжи-ка их мне.
- Но у меня ведь нет другой... - начал было Хуан.
- Я старше тебя чином, - возразил доктор, и больше мы не видели пи его,
ни лошади, пи винтовки.
Я пошел проститься с генералом, который мучительно корчился в постели,
каждые четверть часа передавая своей матери по телефону бюллетень о
состоянии своего здоровья.
- Желаю вам счастливого пути! - сказал он. - Пишите правду. Отдаю вас
на попечение Паблито.

Глава IV
Эскадрон в походе

Я сел в карету вместе с Рафаэлито, Пабло Сеанесом и его подругой. Это