"Жан Рэ. Владычица тигров " - читать интересную книгу автора

ярко-пестрым театральным занавесом, внезапно исчез и незваный гость
увидел...

* * *

...Три или четыре ступеньки, на которых стояли Спенсер, Шортен, Галлант
и Дилмотт.
Только Шортен смотрел на него своими светлыми сумасшедшими глазами.
Галлант смотрел вниз; взор Спенсера был устремлен куда-то вдаль, а Дилмотт
медленно перелистывал страницы какой-то книги.
Но вот священник запел своим козлиным фальцетом и Энди узнал отходную
молитву.
В голову Энди пришла нелепая в этот момент мысль:
- А свое черное пальто он забыл в часовне...
Мысль исчезла, он поднял взгляд вверх и содрогнулся.
В кресле, больше походившем на трон, восседала женщина ослепительной
красоты.
Ему вспомнились слова Мендавена: "Гувернантка... она - негритянка".
Женщина не была негритянкой, это была одна из сказочных малайских
красавиц, героинь древних легенд, которые до сих пор рассказывают в странах,
лежащих вокруг Индийского океана. Но Энди Грейга потрясла не ее трагическая
красота. Он узнал в ней женщину, которая в тот холодный и голодный вечер
была его соседкой в Народном лектории и чью сумочку он тогда украл.

* * *

Он довольно долго не мог сообразить, что Спенсер говорит, обращаясь к
нему. И тут же заметил стоящего перед ступеньками Петерса, облаченного в
черно-красный саронг малайских палачей. Спенсер говорил тихо и быстро.
- Эндрю Грейг, вы дважды предали принцессу Сарепу. Вначале похитив ее
записки, а затем опубликовав их. К счастью, ваши читатели сочли их обычным
приключенческим романом, плодом разгоряченного воображения и бесталанного
ума. Кто сможет поверить в то, что принцесса несравненной красоты на самом
деле тигрица, принявшая человеческий облик? Даже те из ученых, что верят в
ужасающих оборотней, не разглядели истины.
К несчастью, к нашему несчастью, случилось так, что один из лучших
сыщиков Скотленд-Ярда прочел вашу противную пачкотню и подослал вас сюда в
надежде погубить нас. Частично он в этом преуспел, и, может быть, сия мысль
послужит вам утешением в ваш смертный час, Энди Грейг. Вы сейчас умрете, а
посему мы вам откроем истину.
Мы, служители принцессы Сарепы, были вынуждены покинуть наш древний
Лингорский лес, ибо нас начали преследовать английские, французские к
голландские власти.
Владычица тигров, пищей которой служит не человеческое мясо, а
человеческая кровь, существо реальное. Она перед вами. Какова же тайна
Спенсер-Холла, где нам удалось найти укрытие? Теперь вы имеете право узнать
ее - здесь никогда не совершалось убийств. Мы брали только немного свежей
крови у учеников, которых воспитывали. Они не очень страдали от этого,
клянусь вам.
Теперь мы должны покинуть сей приют и двинуться с нашей принцессой